Онлайн книга «Три капли на стакан»
|
Я нахмурилась. И не выдержала. – Что тут отличного? Мало ли, из-за чего им пришлось… Я не договорила. Альбов осталось мало, так что чистокровных младенцев у нас холят и лелеют. А вот полукровкам приходится тяжелее… Эллиот уставился на меня в упор. Упрямая складка меж бровей, недобро прищуренные глаза. – Мисс Вудс, никто не мешал этим женщинам родить и отказаться от детей. А они их убили. – Лучше младенца бросить? – все же спросила я. Подняла руку: – Ладно, не будем спорить. – Не будем, – согласился он, явно оставшись при своем мнении. – Еще что-то интересное? Я опустила глаза и разгладила складки на коленях. – Думаю, я нашла, чем Мастерс его шантажировал. В темных глазах мелькнул огонек. Лейтенант дернул щекой: – Тоже что-то сексуальное? – Тоже? – не поняла я. Эллиот кривовато улыбнулся. – Дадли ведь не просто так якшался с Бишопом и Мастерсом. Думаю, у них были какие-то свои дела, в которых он им помогал. Компромата-то на него более чем достаточно. Я прав? Я не отвела взгляд. – Мне откуда знать? Спросите у Бишопа. А насчет Толбота вы правы. У него был любовник, некий мистер Борден. Лейтенант чуть не подпрыгнул. – Борден? Алистер Борден? – Ну да, – я уставилась на него во все глаза. – Только адреса нет. – У меня есть, – Эллиот хмуро смотрел вперед, на залитую дождем улицу. Побарабанил пальцами по рулю и решил: – Поехали. Меня он не спросил даже ради приличия. *** По дороге лейтенант не проронил ни слова. Я тоже сидела, прикусив язык. Эллиот гнал так, что страшно слово сказать. Вдруг он отвлечется, и мы попадем в аварию? Приехали мы в центр города. Автомобиль затормозил у аккуратного особнячка с вывеской: «Оружейный магазин Бордена». Ниже табличка обещала, что за небольшую сумму посетители могут также побывать в музее старинного и современного оружия. – Вы здесь бывали? – рискнула спросить я. Эллиот сжал губы. – Да. Надо было сразу сообразить, что Толбот не стал бы просто так носить на шее тот ключ-пистолет. Очень специфическая вещица. Видимо, подарок. Надо же, а я и не сообразила, что это был не просто ключ! Эллиот процедил ругательство. И, выйдя, хлопнул дверцей так, что бедная машина содрогнулась – и чуть не осыпалась грудой ржавых запчастей. Я за ним не поспевала. И вошла в оружейный магазин, когда навстречу лейтенанту уже спешил хозяин. – Мистер Эллиот! – он на ходу протянул руку. Я с любопытством огляделась. Каменные стены, лакированные рога, развешанные повсюду мечи и арбалеты – магазин был стилизован под старинный замок. И сам мистер Борден выглядел как живое воплощение мужественности. Высокий, смуглый, с квадратным подбородком и жестким ежиком темных волос. Надо же, еще один благословенный! На меня он бросил единственный короткий взгляд. Зато лейтенанту сказал доверительно: – Мне только вчера привезли прекрасный «Смит и Вессон» 38-го калибра с обработкой поверхностей голубым воронением и щечками рукоятки из орехового дерева. Хотите посмотреть? Или вы сегодня только в тир? Эллиот словно не заметил его руки. – Я с официальным визитом. Мне нужно вас допросить. – Допросить? – удивился он. А на лице промелькнула настороженность. – Именно, – сухо ответил лейтенант. – Где мы можем поговорить? Мистер Борден поколебался и указал куда-то вглубь дома. – Прошу в мой кабинет. Кабинет оказался таким же подчеркнуто мужским. У камина – медвежья шкура, еще один медведь, уже чучелом, красовался в углу. Вешалкой служили развесистые рога на стене. |