Книга Три капли на стакан, страница 94 – Анна Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Три капли на стакан»

📃 Cтраница 94

Я нехотя кивнула. Даже если он в курсе, обсуждать такие вещи с брюнетом попахивало предательством.

– Уверены, что дочь никак не могла отравить Мастерса? – вдруг безо всякого перехода спросил Эллиот. – Потому что я не представляю, как это провернуть в клубе. Куда достовернее выглядит, если дома или в «Бутылке».

– В «Бутылке» никак, – поспешно возразила я. – По времени не подходит.

– Я одного не могу понять, – заметил он. – Почему их обоих не отравили в «Бутылке»? Зачем такие сложности?

Намек мне не понравился. Кажется, Эллиот подозревал, что ему морочат голову.

– Это Дадли бывал в «Бутылке» почти каждый день. А Мастерс туда заходил всего пару раз. Глупо было ловить его там. Тем более если время поджимало.

Эллиот кивнул и вырулил к «Бутылке». Гремела музыка, у входа изнывали желающие попасть внутрь.

Из-под колес брызнула грязь, и от резкой остановки меня бросило вперед.

Лейтенант не позволил мне удариться – удержал за плечи.

– Значит, клуб – это ваше последнее слово?

Тепло его руки чувствовалось даже сквозь пальто.

– Как-то не очень звучит, – поежилась я. – Но да, если уж так ставить вопрос.

Он убрал руку, откинул голову и прикрыл глаза.

– М-да. Весело. А знаете, я правда думал, что вы будете все валить на мисс Мастерс. Почему нет?

– Потому что я знаю, каково это – когда тебя просто так обвиняют в убийстве близкого человека! – резко ответила я.

Стиснула зубы, ругая себя на чем свет стоит.

Не буду оправдываться!

Эллиот теперь рассматривал меня с неподдельным интересом.

Я отвернулась и попросила устало:

– Забудьте. Считайте это моей блажью.

– Расскажите, – вдруг предложил он. – Вас разыскивают за два убийства. Что произошло?

– Чем вас не устраивает официальная версия? – я посмотрела на него с вызовом.

Слишком устала бояться.

Эллиот медленно покачал головой.

– Вы не похожи на охотницу за наследством.

Я усмехнулась.

Надо же, какая проницательность.

– Хорошо, – произнесла я медленно. В конце концов, пора с этим покончить. Он же не отстанет. – Только вы взамен расскажете, что узнали в клубе. И почему вы приехали в Тансфорд.

Он застыл.

– Не слишком ли много?

– Нет. Вы ведь тоже спросили о двух убийствах.

Эллиот дернул уголком губ. И, повернувшись, посмотрел на меня в упор.

– Договорились. Начинаете вы. Только честно.

Я задумалась. Что же, честно так честно.

– Я не убивала мужа. – Отчеканила я, глядя в темные колдовские глаза. – Мы хорошо жили… Он был старше, и намного. Начальник полиции в нашем городке. Только для меня это значения не имело. Мама болела, я разрывалась в поисках заработка… На таких, как я, женятся редко, лейтенант. Особенно богатые и благополучные. А Дэвид женился.

– Он потом жалел?

В негромком голосе Эллиота звучало что-то, подозрительно похожее на сочувствие.

Я мотнула головой.

– Вовсе нет. Мы были счастливы, и я стала ему примерной женой, но… Некоторые болезни не могу вылечить даже я.

Я умолкла, и Эллиот меня не торопил.

Только смысл теперь молчать?

– Пока Дэвид был жив, меня никто не трогал. Но он сделал ошибку – написал завещание в мою пользу. А его сыновья хотели денег… – Эллиот молчал, а я продолжила с каким-то ожесточением: – Не успели его опустить в могилу, как за мной пришла полиция. Еще бы, ведь мой младший пасынок к тому времени стал начальником вместо отца. Яда при вскрытии не нашли, но… Кто бы мне поверил? Ведь я могла его отравить! Значит, отравила.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь