Книга Возвращайся, сделав круг. Книга 1, страница 37 – Ирина Тигиева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Возвращайся, сделав круг. Книга 1»

📃 Cтраница 37

Я выдернула руку из его лап и молча двинулась дальше.

— Можешь не говорить, это и так очевидно! Ты не из этой реальности. Потому и хотела вернуться к ториям! Попала сюда через них? Подумать только! Слышал истории, будто вселенная состоит из множества миров, но столкнуться нос к носу с…

— Дэйки.

Мы оба подпрыгнули при звуке этого спокойного голоса. Ёкай возник за нашими спинами, точно призрак.

— Г-господин… — пробормотал Дэйки.

— В лесу шумно от твоей болтовни.

— Прости меня, господин! — завопил лис, но, поймав мертвящий взгляд чёрных глаз, сконфуженно замолчал и потрусил вперёд.

Я тоже осторожно покосилась на ёкая, но, встретившись с ним глазами, повела себя точно, как Дэйки — втянула голову в плечи и засеменила по тропинке. К пещере мы добрались, когда уже смеркалось, вскарабкавшись на невысокую, покрытую лесом гору. Отсюда было хорошо видно сумеречное небо, и я ахнула: его покрыли беспорядочные кроваво-красные полосы, точно великан расчертил небосвод карандашом. В хаотичности «рисунка» была закономерность — полосы тянулись к одной точке где-то за горизонтом.

— Это что-то означает? — я неуверенно подняла глаза на замершего рядом ёкая.

— Битва с Рюуива не осталась незамеченной, — с готовностью подсказал Дэйки.

Очевидно, вынужденное молчание давалось ему нелегко. Интересно, как он выдерживал путешествия со своим господином один на один?

— Не следует разводить огонь, — взгляд ёкая переместился на меня. — Дэйки приобрёл необходимое, чтобы ты не испытывала холода.

— Спасибо… — выдавила я, удивлённая проявлением подобной заботы.

Но ёкай уже развернулся и исчез в глубине пещеры. Когда Дэйки и я вошли в неё, он сидел у стены в своей обычной позе — скрестив ноги и закрыв глаза.

— Что ты имел в виду, говоря о битве с Рюуива? — шёпотом спросила я Дэйки.

Лис бухнул на землю узел.

— Следы в небе оставили ёкаи и низшие твари — кайдзю. Бросились смотреть, что произошло.

— Это может повредить твоему господину?

— Надеюсь, нет. Они не смогут найти нас здесь. Но, конечно, было бы лучше пока не привлекать столько внимания.

— А как же когти и зубы дракона? — вспомнила я.

— Клыки и рога, — поправил меня Дэйки. — Господин уже отнёс их к…

Но вдруг замолчал и, будто что-то почувствовав, обернулся на ёкая. Я посмотрела в направлении его взгляда и вздрогнула. Глаза демона были открыты и неподвижно смотрели на Дэйки. У лиса поднялась на загривке шерсть и, пробормотав «Прости, господин», он начал торопливо развязывать узел.

— Что это было за существо, на которое едва не наступила? — спросила я, меняя тему.

— Детёныш кидзимуна — духов леса. Наверное, хотел напугать какого-нибудь заплутавшего в лесу путника и заснул, пока дожидался.

Я прыснула со смеху.

— Посмеялась бы, если б его раздавила! — проворчал лис. — Вообще, кидзимуна безвредны, но, убей ты их детёныша, о спокойных ночах в лесу пришлось бы забыть. Говорил же: смотри под ноги!

Расстелив циновку, он накинул сверху пару оленьих шкур и насмешливо поклонился.

— Располагайся, Аими-сан.

— Благодарю, Дэйки-сама, — в тон ему отозвалась я, присаживаясь на шкуры.

Он издал хрюкающий звук, совершенно несвойственный лисам, и шлёпнулся рядом.

— Я прихватил онигири! Ты же их любишь?

Проникавший в пещеру сероватый свет сумерек вскоре сменился серебристым сиянием луны. Наевшись до отвала онигири и булочек из рисовой муки и запив всё это водой — наверняка из озера, в котором купалась — я вдруг подумала: не все минуты пребывания в этом мире пронизаны ужасом. Дэйки уже явно не сомневался, что я — из другой реальности, но, видимо, опасался приставать с расспросами в присутствии господина и ограничился лишь намёками. Спрашивал, все ли «там» такие же неловкие и беспомощные, как я. И не изгнали ли меня «оттуда» за необычный цвет глаз. А когда я сняла «тюрбан» и ещё влажные волосы нерасчёсанной массой упали на плечи, покатился со смеху.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь