Книга Жена по праву, страница 61 – Зена Тирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена по праву»

📃 Cтраница 61

— Этого мало! Эскорт просит лишить тебя должности десницы за нанесённую ему обиду, и маги на его стороне! Ты сам роешь себе могилу, Роберт! Уже пошли слухи, что ты от ревности сошёл с ума. Мне доложили, ты заказал драконьи сигары? Старые кончились? Бесишься? Что с тобой происходит?

— Я просто решил пополнить запасы впрок, не беспокойтесь, Мой Лорд, — проговорил Адальхарт. — А что касается Эскорта — то обыск в его имении был необходим для расследования. Я выписал себе ордер.

— Маги совета неприкасаемы!

— Кроме преступлений высшей категории: убийств и переселений душ!

— Ты обвиняешь его?

46

Я выгружалась из экипажа с поводком и корзинкой наперевес. Возница Кевин протянул руку, но его опередили.

— Позвольте помочь? — проговорил молодой дерзкий голос. Где-то я уже слышала эти интонации и, подняв взгляд, увидела перед собой Габриэла Хаммера — адепта из академии с небрежной соломенной чёлкой.

Я очень хорошо запомнила юношу, ведь мне сказали, что он художник!

Габриэл вежливо раскрыл ладонь, и я бы с радостью взялась, если бы в одной руке не держала короб, а в другой поводок.

— Давайте, я что-нибудь подержу, леди Валери? — замялся он, изумлённо рассматривая моё платье с пышными цветами и, кажется, декольте.

Я зависла, раздумывая, подать ли ему котёнка? Но жалко малыша. А если дать Анхора, то — жалко уже Габриэла, сожрёт же.

Но молодой человек сам ловко взялся за поводок и, распутав узел с моего запястья, потянулся погладить Анхора.

— Осторожно! — прикрикнула я от страха.

Но испугался больше всех Анхор и, зажмурившись, принял поглаживание и даже завилял хвостом.

— Сказать, что я удивлён вас тут увидеть, Ваше Высочество, ничего не сказать! — объявил Габриэл, провожая меня по аллее к видневшемуся впереди белому особняку.

— Сказать, что я удивлена, что вы мне не подставили подножку — ничего не сказать! После ваших шипений вчера в академии, — парировала я, прижимая к боку короб с котёнком.

— Я много думал над своим поведением и прошу простить меня, принцесса, — проговорил мужчина чуть глухо. — Я ведь был в вас влюблен и злился… Но что ж, каждый делает свой выбор! Я больше не злюсь!

Габриэл окинул меня взглядом светло-голубых глаз и открыто улыбнулся. К моему лицу прилила краска, и я засмущалась, как юная девочка, которой сделали признание. Хотя вот влюблены были ни разу не в меня, всё равно сделалось приятно. Ну, Валери, и зачем ты связалась с Эскортом, когда рядом с тобой был такой милый молодой человек!

— Так, могу узнать, в чём я провинился, что принцесса решила посетить мою выставку?

— Вашу?! — широко раскрыла глаза я. — Ой, то есть, конечно, вашу…

Ничего себе, парень уже свои выставки организует, какой молодец!

— Я хотела извиниться за то, что мой супруг закрыл вашу мастерскую в академии, кажется… — я закусила губу, силясь вспомнить то, что рассказывала мне про Габриэла Кейтлин.

Мужчина протяжно вздохнул.

— Мне даже не дали забрать работы, арестовали всё помещение.

— Я поговорю с мужем, вам вернут работы, — кивнула я со всей уверенностью.

Роберт не откажет. Пусть только попробует!

— Эй-эй полегче, дружок! — воскликнул Габриэл, когда Анхор резко потянул его вперёд.

— Не забываем о приличиях, молодой человек! — буркнула я псу, и тот смиренно поджал уши.

— Он, наверное, учуял закуски, — усмехнулся Габриэл и кивнул на короб. — А там у вас что? Перекусить захватили?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь