Онлайн книга «Жена по праву»
|
— Да, я очень рад, — Габриэл задумчиво почесал подбородок, вновь вставая передо мной. — А не хотите присоединиться? Может, вам будет интересно? Ну, вдруг… Говорят, магов строго воспитывают и немножко радости на стенах не помешает. — Знаете, а я хочу! Очень хочу! А можно? — Я буду только рад. Анхор вдруг вздыбил шерсть, зарычал и дёрнул поводок, Габриэл едва его удержал. К нам приблизилась королева Констанс. — Какая приятная встреча, Анхор! Как давно мы с тобой не виделись, а ты подрос! — пропела она, поигрывая в руке бокалом с розовым напитком. Констанс потянула изящную кисть погладить пса по загривку, но Анхор оскалился, угрожая. И я не стала его одёргивать. — В чём дело, ты меня позабыл?! Откуси ей руку, чтобы не совалась, Анхор! — Добрый день, леди Констанс, — поприветствовал королеву Габриэл, стараясь сдержать пса. — И вам добрый день, Габриэл, — мурлыкнула она. — А вы что же, леди Валери, не здороваетесь? Может, язык прикусили от ревности ко мне? — она наклонилась к моему плечу и ядовито прошипела: — Ведь Адальхарт жил со мной и желал жениться по любви, а на вас жениться его заставили! Внутри вспыхнул гнев. Я чуть не выплеснула свой бокал в лицо надменной Констанс, но жаль он был уже пуст. — Не надо, Валери, вам стоит перестать ревновать, ведь ваш брак — фарс, и вы на самом деле мечтаете соединиться с вашим другом, — королева кивнула на появившегося в дверях Эскорта: бледного, с взъерошенными волосами и хищно горящими глазами. Он был в сопровождении мужчин в красных мундирах, очень похожих на личную охрану. 48 — Ты ему рассказала! — Эскорт затащил меня за деревянные ширмы в глубине павильона и принялся с порога в чём-то обвинять. Мы оказались одни. Я инстинктивно прижалась спиной к широкому стеклу и крепче обхватила короб с котёнком. Анхор остался в руках Габриэла в зале. — Я ничего не говорила! Да в чём опять дело?! Котёнок в коробке пискнул, и я увидела в прорезь на крышке его широко раскрытые испуганные глаза. — Тише, малыш, не бойся, — прошептала ему ласково. — Адальхарт что-то знает, — прохрипел Эскорт, кривя лицо в гримасе гнева, зелёные глаза его горели, как у разъярённого зверя. — Вчера после обеда у короля инквизиторская служба перевернула вверх дном моё имение! Мой кабинет во дворце совета! Меня самого обыскали до исподнего! Унизительно! Я потребовал охрану из гвардейцев, которые подчиняются совету магов, а не королю и инквизитору! Так вот, кто были те мужчины в красных мундирах… В груди сжался колючий ком. Нет, Роберт может что-то подозревать, но если бы что-то знал наверняка, разве бы он не схватил меня под стражу в первую очередь? Нужно быть разумной и отбросить истерику. — Может, это из-за ваших отношений с Валери? — задумчиво проговорила я. — От злости и ревности? — Возможно, — раздув щёки, выдохнул Эскорт и поглядел на меня с надеждой. — Думаешь, он не подозревает о переселении душ? — Не знаю, — нахмурилась я, вспоминая множество намёков в его словах. Но прошлым вечером и ночью он был ласков, как с родной, он не мог бы так обращаться с преступницей… Нет, точно не мог бы. Я помотала головой. — Есть поговорка: на воре шапка горит, — произнесла я, и Эскорт сурово сдвинул брови. — Мы с вами волнуемся, господин Эскорт, хотя, быть может, для того нет причин. Нужно быть спокойнее, иначе вызовем подозрение. |