Онлайн книга «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки»
|
Я стала расспрашивать Лилиану о гиблости земли. Она рассказала, что началось всё около пяти лет назад, когда в этих краях недолго жила ведьма-полудемоница по имени Клаудия. После её исчезновения и начала распространяться зараза. Многие маги пытались спасти землю, но излечить гиблость могла только редкая друидическая магия жизни. И, к сожалению, только на время. Как только Лилиана переставала воздействовать своей магией, гиблость вновь возвращалась, и они с герцогом Асгардом решили, что старания бесполезны, и оставили всё, как есть, пока не найдётся новый способ устранить заразу. Лилиана, узнав, что я высадила картошку, удивилась моей смелости: — Вот ты авантюрная женщина, Эмма! Ведь знала же, что земля гиблая, а всё равно взялась сажать! — Я решила попробовать! Должна же я что-то делать, не оставлять же всё так! Мне нужно поднять хозяйство, накормить селян, разжиться запасами на зиму! Лилиана одобрительно кивнула и передала мне на руки младшего сыночка. Я улыбнулась карапузу и поправила платочек на шее. А то, что было дальше, окончательно вселило в меня надежду на новую счастливую жизнь. 39 — Сам бог велел мне снова взяться за эту землю! — бодро проговорила Лилиана. — Я буду подпитывать живительной магией твой огород, чтобы картофель вырос! А то у меня так болело сердце за эту землю, Эмма, знала бы ты. Я очень переживала, что оставила попытки восстановления гиблой земли. Ладони Лилианы озолотились, и на огород полился тёплый янтарный свет. Тёмные пятна отступили, и почва приняла прежний коричнево-шоколадный оттенок. И, о чудо, прорезались ростки картошки! Да такие крупные, сочные! — Взошла! Картошка взошла! — воскликнула я. — И сорняки тоже полезли — покачала головой Лилиана. — Нужно срочно полоть. Магия жизни выращивает всё без разбору — в этом есть небольшой минус. — Ничего, с сорняками мы справимся. Спасибо, Лилиана! Это восхитительно! Я передала сынишку обратно на руки герцогини и пошла любоваться огородом. — Какое-то время гиблость не будет проявляться, — проговорила Лилиана. — Через неделю я приеду снова. Хоть, и герцогиня, а такая милая и простая в общении девочка! Как же приятно встретить доброго отзывчивого человека. Я позвала Лилиану с детьми пить чай на задний двор, где у меня стоял старый стол, уцелевший в ходе нашествия, и четыре табурета. — Я слышала, ты взяла у лорда Эдуарда в аренду поле? — Слухи запаздывают! Я взяла у него в аренду всю землю по эту сторону гряды, в общей сложности одиннадцать полей, — довольно кивнула я. — И там уже мои селяне, голодные до плодородной земли, всё засадили. — Вот ты молодец! Удивительно, что этот напыщенный лорд согласился дать тебе землю, — усмехнулась Лилиана. — Он так не любит моего мужа! Я и подумать не могла, что он пойдёт навстречу леди, живущей на земле врага. — А мне Эдуард показался довольно щедрым человеком, он объезжал ближайшие земли и всем помогал, починил мне забор! Он даже выдал мне свой платок, чтобы я смогла вытереть лицо. — Ты серьёзно?! — удивилась Лилиана. — Да! Сейчас покажу! Я принесла белоснежный шёлковый платок с кружевами. — Даже именной, хм. Ты произвела на него впечатление! Ты случайно не завел с ним роман? — смущённо проговорила Лилиана. — Нет, что ты. Меня это не интересует. — Такие, как Эдуард не спрашивают женского мнения, — кашлянула Лилиана. — Будь осторожнее, Эмма, ты живёшь здесь совсем одна. Если хочешь, я попрошу своего мужа, чтобы он тебя защитил. |