Книга Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки, страница 53 – Зена Тирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки»

📃 Cтраница 53

— В таком случае большое спасибо, лорд, — проговорила я, действительно испугавшись.

Местность дикая, я здесь ничего не знаю. Одна посреди холмов!

— Благодарить не за что — помочь одинокой женщине святая обязанность любого мужчины, леди Эмма, — бросил генерал. — Я увидел издали, как вы тут сами пытались поднять забор — совсем с ума сошли в вашем положении?! — рявкнул он как-то слишком эмоционально. — Не делайте больше так, если не хотите потерять ребёнка. Пожалуй, я оставлю вам пару солдат для разной работы, чтобы вы не напрягались. Не волнуйтесь, они будут полностью на моём обеспечении и сами себя обслуживать.

— Спасибо, но это слишком. Мне негде их селить!

Но Эдуард уже приказал двоим своим солдатам остаться.

— Поселите их в сарае — этого будет достаточно.

Я хотела возразить, но генерал выглядел прибитым, болезненно-бледным. Движения его были нервозными и резкими. С ним что-то случилось?

— Может, сделать чаю, лорд? — предложила я, решив хоть как-то его поддержать.

— Ничего не надо, — резко ответил Эдуард, весь мысленно бывший где-то далеко, весь в тревоге.

И мне даже показалось, что остановка для починки моего забора была для него словно способом отрешиться от чего-то тяжёлого.

Чай я всё равно налила и вынесла лорду Эдуарду чашку с малиновым ароматом.

— Выпейте, тёплое питьё успокаивает. Вы какой-то сегодня взволнованный. Что-то случилось? — проговорила я.

Эдуард бросил на меня мрачный взгляд, дающий понять, что делиться своими проблемами не собирается.

— Через несколько минут парни закончат, — буркнул генерал. — Спасибо за чай. Действительно помогает успокоиться. Дом ваш как, не пострадал?

— Вроде бы всё цело, — проговорила я.

— Хорошо, тогда я поехал. Нужно осмотреть ещё несколько холмов и устранить разруху. Не люблю, когда что-то не в порядке, даже если у соседей, ведь люди друг с другом живут, торгуют, женятся.

— В таком случае, лорд Эдуард, может быть я могу вас попросить кое-о-чём? Как сосед соседа?

— Попросить можете. Что ответить, я подумаю, — язвительно проговорил он.

— Я заметила, что рядом с капустным полем, которое мы у вас арендуем, земля стоит бесхозная, вы там лошадей пасёте, хотя и на другой стороне холмов у вас плодородного места полно. Может быть, вы позволите мне посадить там что-нибудь ещё? Чтобы мои люди не были голодными.

Нужно пытаться получить больше плодородной земли, пока у нас с Эдуардом выстроился продуктивный диалог.

— Хорошо. Могу дать вам в аренду ещё… хм… десять полей. По эту сторону гряды. Цену вы знаете. Двадцать крон за поле.

— Я с удовольствием буду платить за вашу землю! Рада, что вы пошли нам навстречу!

Я закусила губу, принимаясь срочно высчитывать, сколько должна буду заплатить Эдуарду за землю. Двести двадцать крон — это уже большие деньги и суммы из подъёмных, которые выдала леди Элеонора, — не хватит! Просить в долг у леди ещё денег — я себе ни за что не позволю. Выход один — нужно вырастить отличный урожай на полях, чтобы хватило и себе людей прокормить, и для продажи. А если не сумею столько денег выручить, пойду кем-нибудь работать! Может быть, леди Элеонора возьмёт меня в свою школу учительницей?

Эдуард обвёл меня долгим изучающим взглядом и улыбнулся:

— Вы удивительно хваткая иностранка. У вас все такие в южном королевстве? М-м, надо бы съездить и присмотреть себе НЕ беременную любовницу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь