Онлайн книга «Самая желанная для графа»
|
Тот, который находился некоторое время в избушке, поведал, что там происходило. - Я же говорила, что он испугается и сделает все, что я пожелаю! – сказала принцесса, прочитав послание, и довольно рассмеялась. - Уверен, что за гонцом следили, - не разделил ее веселья Дариэль. – А значит, скоро будет организована погоня. Нужно оставить мальчика, а самим поскорее уходить. - Нет! – резко возразила Гертруда. – Сэнди может нам пригодиться. У отца еще осталось немало земли. - Я хочу домой! – подал голос Сэнди. - Замолчи! – прикрикнула на него сестра. - Ты меня обманула! – заплакал мальчик. – Сказала, что покажешь подарок, который привезла мне! А никакого подарка нет! - Прекрати немедленно! – не сдерживаясь, приказала принцесса. - Нет! – выкрикнул мальчик, продолжая громко плакать. – Отвези меня к матушке и отцу! - Замолчи! Замолчи! - разъяренная принцесса подскочила к брату и стала хлестать его по щекам. - Гертруда! Хватит! – не выдержал Дариэль и оттащил ее от рыдающего ребенка. - Тогда засуньте ему кляп! Я не намерена терпеть его капризы! – повернулась она к воину, замершему у двери. Тот посмотрел на короля, Дариэль кивнул, тогда воин стал что-то говорить мальчику, пытаясь его успокоить, но Сэнди был безутешен. - Я сказала: кляп! Или я сама сброшу его со скалы! – взвизгнула принцесса. Воин выполнил указание Гертруды, поглядывая на короля, который удерживал ее, раздраженно хмуря брови. - Ваше Высочество, мы получили все, что хотели. Не стоит рисковать, - попытался убедить король Гертруду. - На самом деле я хотела больше, это был только первый шаг, - похвасталась она. - Это не игра, Гертруда. В безопасности мы будем только в моем королевстве. А с мальчиком быстро добраться туда не получится, - повысил голос Дариэль. - Если нас задержат в горах, то нам уже не спастись! - Если Сэнди вернется к отцу, то мы уже не сможем влиять на него! Или он едет с нами, или от него надо избавиться! Но возвращать его нельзя ни в коем случае! – озвучила свое мнение Гертруда. Дариэль задумчиво взглянул на свою невесту, будто увидел ее впервые, а потом твердо сказал: - Мальчик едет с нами! Мы с изумлением слушали рассказ пленника, но чувствовалось, что он не обманывал, скорее, сам до сих пор был под впечатлением от поведения короля и принцессы. - Сколько с ними охраны? - Один воин остался, - мрачно ответил раненый. – Мальчик с ним. Уже не скрываясь, мы поехали вперед, беглецов догнали через час, король и принцесса медленно передвигались по тропе, которая шла над пропастью, внизу шумела река. Оба ехали верхом, первым был Дариэль, за ним – Гертруда. Следом, на значительном расстоянии воин вел под уздцы коня, через седло был перекинут и привязан к нему опутанный веревками принц. Воин как раз подходил к обрыву. Витор спрыгнул с коня, решив незаметно добираться до пропасти. Вдруг Дариэль, будто что-то почувствовав, оглянулся и увидел меня и находившихся за моей спиной воинов. - Леди Джулиана? - донесся до меня изумленный голос короля. – Какая неожиданная встреча! Из-за шума реки его было плохо слышно. Он остановился, принцесса тоже посмотрела назад, я увидела ее разгневанное лицо. - Джулиана?! Что ты здесь делаешь? Или ты бросила своего красавчика-графа и решила поохотиться за моим королем? - громко насмехалась она надо мной. - Только ничего у тебя не выйдет! |