Книга Невозможная хозяйка таверны «Драный кот», страница 96 – Йона Корппи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невозможная хозяйка таверны «Драный кот»»

📃 Cтраница 96

Меня порадовало, что заклинатель произнёс свои претензии так, чтобы услышала только я. Однако сам факт мнения Хокона, будто он имеет право что-то требовать от меня, вызвал раздражение. Я не понимала, почему Хокон позволяет себе ставить мне какие-то условия. Особенно учитывая моё непонимание, что именно не нравится заклинателю в нашем с годи разговоре.

Харальд проследил за моим взглядом и неспешно отстранился, но подниматься со ступенек не стал. Когда заклинатель приблизился и остановился в паре шагов от нас, годи приветственно кивнул ему.

— Господин Хокон Хаоран, Вы вовремя, — заговорил Харальд спокойно, несмотря на напряжение, которое повисло в воздухе.

Бровь на идеальном заклинательском лице удивлённо приподнялась. Видимо, Хокон ожидал иной реакции со стороны годи, а не радости встречи. Сдержать улыбку не смогла — было отчего-то забавно наблюдать за происходящим. Но моё веселье было подло уничтожено следующей фразой.

— Быть может, Вы сможете объяснить нашей Вивеке, почему не стоит сотрудничать с огненными яогуаями, — сказал Харальд, переведя взгляд с Хокона на меня.

Глава 20

Настроение заклинателя переменилось мгновенно. Не успела моргнуть, а Хокон уже сократил между нами расстояние и грозно навис надо мной.

— Ты подчинила огонь? — спросил он обеспокоенно, прожигая меня странным взглядом.

— Нет, я с ним договорилась, — ответила уверенно.

По лицу Хокона пробежала тень. Он прикрыл глаза и тихо-обречённо произнёс:

— Значит, ты решила проверить на практике теорию того безумного заклинателя? Даже не вспомню его имени.

Хокон вздохнул и посмотрел на меня так, как наставник на нерадивую ученицу. В этот момент у меня возникло желание выяснить, откуда заклинатель вообще узнал про исследование, приложенное к одному из сборников сказок Северных чертогов.

Точнее, это были просто несколько листов на тонкой бумаге, вложенных в книгу, которую я брала в библиотеке. Текст на них был больше похож на заметки по общим северным легендам и размышления о том, как маги и заклинатели могут взаимодействовать с яогуаями, если будут использовать подход северных народов при общении с духами природы. Судя по старости листов, той книгой никто до меня долгие годы не интересовался, как и, смею предположить, после.

Позже я искала завершённое исследование или трактат на поднятую в записках тему, но по всему выходило, что дальше вложенных в книгу листов неизвестный заклинатель не пошёл, так и не оформив по правилам свои изыскания. А жаль, размышления там были весьма аргументированными и их стоило бы развить.

— Эта теория ошибочная, — продолжил Хокон строгим тоном. — Никто не смог мирно договориться с яогуаями, чтобы после не пожалеть. Воплощения стихий ненавидят людей — это часть их сути. Так что нет смысла рисковать, проверяя чьи-то бредни.

— Что хочу, то и проверяю, — упрямо вздёрнула подбородок. — Но в данном случае это была не моя идея, — зачем-то решила пояснить. — Чендлер предложил обратиться за помощью к живому огню, и сам нашёл наиболее миролюбивого. Я доверяю своему компаньону в таких вопросах.

— Это идея дракона? — удивлённо округлил глаза. — Где он и яогуай сейчас?

— Скорее всего, на кухне таверны, — прикинула, сколько времени прошло с того момента, как Чендлер увёл яогуаев.

— Идём, — коротко бросил Хокон, и его пальцы бесцеремонно сомкнулись на моём запястье.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь