Онлайн книга «Зайка и медведь»
|
Внезапная боль вытащила его из пропасти тьмы, в которую погружалось сознание. Чейз сосредоточился на яркой вспышке, и, сопротивляясь волнам усталости, попытался оттолкнуть ее. В его голове зазвучал тревожный голос. — Прости, мой ворчливый старый медведь. Я не хотела причинять тебе боль, но ты должен проснуться, а у меня закончился нашатырь. Чейз открыл мутные глаза, когда знакомый голос привлек его внимание. — Мир-р-ран-д-да? — невнятно произнес он. — Да, Чейз, это я. Мягкие ладони коснулись лица и подняли тяжелую голову. Обеспокоенные зеленые глаза всмотрелись в его, и здравый смысл вернулся к Чейзу. Миранде нужно уходить, прежде чем ее тоже поймают. — Зесь опасно, — пробормотал он. Язык не слушался. — Ухи. Убий сейчас. Искаженная речь огорчила его, но не так сильно, как то, что Миранда не сразу подчинилась. — О, мой бедный медвежонок. Что они сделали с тобой? Чейз моргнул и покачал головой, пытаясь стряхнуть действие препарата. — Тэа ядывитых мееедовой булочки. — Как ты меня назвал? Медовые булочки? Она задумчиво посмотрела на свою задницу. На этот раз Миранда была прилично одета — в штаны до лодыжек. Блин, меньшее количество одежды, возможно, заставило бы его сердце биться быстрее. — Хм, думаю, что могу жить с этим прозвищем. Хотя, я думала, что подойдет и медовый пирожок. Ее нарочитая глупость раздражала, что, в свою очередь, заставляло кровь Чейза течь быстрее. — Миранда, — зарычал он. — Это не смешно. — Знаю, но могу только сказать, что ты выглядишь ужасно сексуально в цепях. Только подумай о том, что я могу сделать с тобой, — сказала она, облизывая губы. Ну, это определенно заставило кровь прилить, только не к той голове. Способность рассуждать понемногу возвращалась и странность того, что Миранда обнаружила его, поразила. — Как ты меня нашла? — спросил он, нахмурив брови. Чейз отказался даже предположить, что Миранда могла принять участие в его похищении. Хотя само ее присутствие казалось чертовски странным. — Я говорила тебе, что работаю секретным шпионом, — дерзко ответила она и подмигнула. «Я точно задушу ее. После того как оттрахаю, а может, задушу, когда буду трахать», — подумал Чейз. — Это не игра, Миранда! Она проигнорировала его крик, пересекла комнату и высунула голову за двери. Вдалеке слышался приглушенный звук стрельбы, который вызвал выброс адреналина в теле. Чейз напряг мышцы рук, и когда силы вернулись, эффект от наркотиков немного исчез, но этого оказалось недостаточно, чтобы помочь ему. Он напрягся в цепях, звеня ими. Миранда вернулась, встала перед ним и покачала головой. — Не напрягайся, милый медвежонок. Мы снимем с тебя эти цепи через несколько минут. Она похлопала его по щеке, словно успокаивая. «Так, просить по-хорошему не получилось», — он зарычал. — Глупая зайка. Ты собираешься убить себя. Тебе нужно уйти. Это не безопасно. — Да, да, ты постоянно это твердишь, но какой же я буду соседкой, если уйду? Прости, мой сварливый медведь, но я не уйду, пока не спасу твою тушку, — прощебетала она. Миранда проигнорировала его разочарованное рычание, с интересом рассматривая наручники. Она провела пальцем вдоль цепи к стене. — Это не какое-нибудь приключение или история Пасхального Кролика, — прошипел он. — Ребята, которые схватили меня — настоящие засранцы. Черт, я не хочу, чтобы тебе было больно. |