Книга Попаданка в книгу или опальная жена дракона, страница 77 – Анита Жарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка в книгу или опальная жена дракона»

📃 Cтраница 77

Обитатели замка, ставшие свидетелями заявления девушки, смотрят на меня с нескрываемым осуждением. И я ловлю себя на мысли, что в их взглядах отсутствует сомнение или шок.

Да, они удивлены, но каждый из них словно чего-то подобного ожидал именно от меня.

Проклятие. Ну да, я же Лорет Ричи. Тот самый проклятый потомок ненавистного рода.

Осознание такого простого и неприятного факта бьет по мне глухим болезненным ударом, вынуждая грустно хмыкнуть.

Вижу, как дракон медленно поворачивает в мою сторону голову. Ох, как же медленно, каждая доля секунды превращается в пытку.

А глаза…Пронзительные, полные ярости и…удивления.

Он единственный, кто смотрит с удивлением. Неужели сомневается?

Эйнар и сомневается?

Тот, кто из всех присутствующих ненавидит меня больше всех?

И ведь мне в это кошмарное мгновение почему-то особенно важно, чтобы именно Эйнар мне поверил.

Не только из-за страха за возможное наказание.

Потому что на подсознательном уровне я чувствую себя слишком беззащитной перед сложившимися обстоятельствами и неосознанно тянусь к нему, будто меня притягивает невидимая, но крепкая ниточка.

Мы с драконом сверлим друг друга глазами.

Где-то на заднем фоне слышатся страдальческие всхлипывания Эрении. Леди Вайн будто чувствует что-то. Держит дистанцию и больше не предпринимает попыток приблизиться к дракону.

Сам Эйнар, не отрывая от меня пропитанного противоречивыми эмоциями взора, приподнимает бровь и делает шаг в мою сторону.

— Боги!? Великие? — Моргана вырастает словно ниоткуда между мной и шагнувшим ко мне драконом.

Незримая нить, связывающая меня с мужчиной, будто оседает.

— Лорет, как вы могли? Я не понимаю, зачем? — медленно и с надрывом интересуется Моргана.

У меня ком застревает в горле, от чего каждое последующее слово причиняет боль:

— Я не покушалась на жизнь леди Вайн.

— Охотно верю, — вскидывает подбородок сестра Эйнара, ошпаривая меня холодом льдистых, как у ее брата, радужек. — Ты хотела уничтожить не Эрению, а цветы. Видишь брат? — произносит она, продолжая смотреть на меня.

Я вдруг осознаю, что Эйнар совсем рядом. Стоит за ее спиной.

— Сегодня днем, после обеда, я показала миледи наши розы, — Моргана продолжает вкрадчиво меня убивать, — и рассказала очаровательной Лорет о том, как «Улыбка зари» важна для нашей семьи. Как важна для тебя.

Кровь застывает в моих венах и раздается оглушительным звоном в ушах. В этом шуме тонет голос Морганы.

Я поднимаю глаза на Эйнара и сталкиваюсь с непробиваемой завесой почерневшего взора.

Кажется, что в этот момент все мое тело безжалостно парализует.

Стою на месте, не в силах пошевелиться. В душе закипает разрушительная буря.

У меня выходит только тихо произнести:

— Милорд, это не правда…я этого не делала.

— Похоже грязная кровь семейства Ричи неисправима, — выдыхает свой окончательный вывод Моргана. — Брат, ты не можешь это так оставить. Не можешь спустить с рук оскорбление памяти твоей матери.

Мне хочется замахать руками и закричать: «Я этого не делала!», но я немею и хлопаю глазами.

Черт, это произошло. Сюжет книги повторился и похоже стало только хуже.

В книге Эйнар думал, что Лорет пыталась убить его любовницу, а теперь все указывает на мои более вероломные цели.

Память о матери… Это ведь значит для него больше, чем Эрения, которая даже не пострадала в том пожаре, в отличии от роз в этом инциденте.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь