Онлайн книга «Там, где нас нет»
|
Палач снова размахнулся, выдохнул клуб пара, снова треск костей и снова надрывный крик Одноглазого. Переломанные ноги Затейника безвольно болтались в воздухе, из разорванной кожи торчали обломки костей, кровь по ногам стекала на доски. Помощник палача с рыбьими глазами сунул в горн смоляной факел и начал вращать там, поджигая. Палач махнул рукой альфе-искуснику и ноги Герхарда были умещены на плаху. Блестящий топор сверкнул и голени Одноглазого стукнули, упав на помост, по очереди перерубленные выше переломов. Снова крик, переходящий в вой. Палач, выхватив у помощника факел, прижёг рубленые места, чтобы Герхард не истёк кровью раньше времени. Затрещал подкожный жир, завоняло палёным мясом. Вой Герхарда оборвался. — Сомлел…, - произнёс кто-то в толпе. Казнь остановили до приведения Герхарда в чувство. Эстетика этого времени не допускала, чтобы казнимый был в безсознательном состоянии. Палач проверил глаз Затейника, потёр заиндевевшие уши преступника, помощник подал ему какую-то склянку. Поднесли к носу и Герхард дёрнулся, приходя в сознание. Палач опять махнул альфе рукой и теперь уже бёдра Затейника были разложены на плахе. Ну, рубить мясо без костей проще. Блеснул во взмахе топор и, отрубленные по самый пах остатки ног Одноглазого, мягко шлёпнули по доскам помоста. Помощник палача нагнулся и сбросил отрубленное в корзину, стоявшую на земле. Опять прижгли отрубленные места. Герхард снова потерял сознание. Палач похлопал Герхарда по щекам, дал понюхать ему из пузырька, а когда тот очнулся, влил ему в рот из поданного мальчишкой шкалика прозрачную жидкость. — Вот, еще и аквавиту дают! — надтреснутым голоском проблеял у меня за спиной худосочный мужичок-альфа в какой-то тканой одёжке. Его толкнули в бок, он замолчал и действо продолжилось. Герхарда спустили пониже и палач с размаху перебил кости предплечий на обеих руках по очереди. Герхард орал, но сознания уже не терял. Одноглазого отвязали и под выдох толпы попеременно отсекли руки чуть ниже локтей. Прижигаемое мясо воняло на всю площадь — ветра не было и его противный запах добрался и до моего носа. Наместник, сидя на балконе, прикрыл нос кружевным вышитым платочком. Рядом с ним стоял, прикрывая носовым платочком кукольное личико, манерный оме, в светло-серой с искрой длинной шубке с широкими рукавами в три четверти. Такой же меховой беретик прикрывал длинные распущенные чёрные волосы, разложенные на пышном меховом воротнике. Оме наклонился к наместнику и что-то шептал, изящно указывая оттопыренным пальчиком в чёрной длинной перчатке на площадь. Наконец, руки Герхарда были отрублены по плечи, обрубки прижгли и казнь приостановили. Теперь уже не по причине потери сознания казнимым, а потому что так положено. Всё это объяснил мне Ханс: — Теперь, оме, надо подождать, чтобы преступник понял всю глубину своего падения, а люди, которые смотрят, поняли тяжесть совершённого преступления. Омежка в пушистых варежках, открыв рот и распахнув серые глаза, слушал речи Ханса. Палач подхватил Герхарда за шею и под крестец. Задрав лицо в маске вверх, поднял его на вытянутых руках над площадью и показал всем. Глашатай, срывая на морозе голос, начал снова зачитывать вины Одноглазого. Помощник подставил к плахе поднятую на помост корзину, палач пристроил обрубок тела Герхарда поудобнее, размахнулся топором и голова Одноглазого, моргая удивлённым глазом, упала в корзину. Кровь, булькая, толчками выплёскивалась из рассечённых сосудов, заливая упавшую голову. |