Онлайн книга «Там, где нас нет»
|
Темп барабана снизился и омеги, передёргивая бёдрами в такт ударам, начали двигаться по кругу, давая рассмотреть себя со всех сторòн. Встав друг напротив друга и протянув руки перед собой, они начали двигаться, поводя мышцам живота и перекатывая их, так, что казалось там не тело из плоти и крови, прикрытое бархатистой кожей, а мягкое нежное тесто, замешиваемое умелым пекарем, тесто, которое уже не липнет к рукам, а готово, попав в горячую печь, превратиться в ароматную нежную сдобу. К барабану присоединилась флейта и рисунок танца изменился — оба омеги, услышав новый инструмент, подскочили и, разведя руки, извивавшиеся подобно змеям, так, что казалось в них и костей-то нет, повернулись лицом к гостям и, не прекращая вращать и подрагивать бёдрами соблазнительно проглядывавшими в разрезы прозрачных штанин, медленно пошли вдоль лож, завлекающе улыбаясь сквозь повязки на лице. Гости, здорово подпившие и плотно поевшие, хлопали в ладоши, одобрительно кричали. Красс редко смотрел на то, что ему досталось по случаю и сейчас омеги-танцоры старались вовсю, желая угодить хозяину — продаст кому, так полбеды, там уж как повезёт, а вот если не угодить… Только что мальчика-альфу, неудачно поднёсшего вино Крассу, увели и привязали к столбу с руками над головой так, чтобы ноги не доставали до земли, на медленную смерть у рабских бараков. Такова воля хозяина. И сильно повезёт несчастному, если по знаку управляющего надсмотрщик через пару дней тайно удавит казнимого прямо там, у столба. Да и тело второго раба уволокли за цепь, размазывая волосами вино по полированному каменному полу. Танцоры, сверкнув белыми ягодицами, между тем вернулись в центр, снова повернулись к гостям обнажёнными спинами, стоя над сброшенными накидками, начали садиться, разводя колени и ягодицы в сторòны, ниже, ниже, ещё… Ритм барабана и флейты снова сменился, взмахнув руками омеги вскочили. Вж-жух-х… — свистнуло в воздухе и гомонившие пьяные гости враз заткнулись… Дальше на запад, если плыть на самом большом корабле, и Крассу приходилось там бывать, есть земля и живут там люди, говорящие на неизвестном языке, скачут эти люди по бескрайней степи, сидя верхом на низких лохматых лошадях, рожи у этих людей круглые и плоские, а глаз почти не видно — так они узки. И воюют эти люди как раз такими вот изогнутыми мечами. Именно эти изогнутые мечи и оказались сейчас в руках омег. Они, приковав внимание гостей и хозяина к своим безупречным попкам, вытащили мечи из под сброшенных накидок и сейчас, не переставая танцевать, со всё возрастающей скоростью, звеня браслетами, монистами и бубенчиками вращали их в своих белых тонких ручках. Один из них, в рубиновой чалме, отойдя от своего напарника, остановил вращение оружия и, зацепив кончик своей чалмы, размотал полупрозрачный рубиновый конец невесомой ткани, подкинул его вверх и второй, неуловимо быстро махнув мечом, рассёк прозрачную тряпочку, отсечённая часть медленно опала на полированный каменный пол зала. Затем второй, в сапфировой чалме, отцепил конец своего головного убора и первый ссёк взмывшую в воздух волну ткани. Танцоры, повинуясь ритму барабана и флейты, вертелись, звенели металлом на своих телах и быстрыми взмахами бритвенно острых мечей резали вскидываемую вверх ткань. Вот, наконец и всё. Ткани больше не осталось. Ритм снова сменился и омеги, медленно переступая вращаемыми бёдрами, тот который был в рубиновой чалме со светлыми до белизны короткими волосами, а второй — в сапфировой чалме — чёрный, как ворòново крыло, возложили себе на голову мечи обухами на темя и начали снова движение по залу, не прекращая при этом завораживающее движение животиков, бёдер и рук. Совершив круг, омеги разом подскочили, перехватили взмывшие в воздух мечи и, громко выдохнув, присели на коленях в поклоне перед хозяином. Музыка затихла. |