Книга Повесть о предательстве, страница 60 – Мелли Т. Толлем

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Повесть о предательстве»

📃 Cтраница 60

— Я пойду и изучу разлом, хотя после казни все было тихо. Все, о чем тебе нужно беспокоиться, — это о своей встрече с Эулалией, хотя я все равно не советую этого делать.

Редмонд плюхнулся на край моей кровати, протягивая мне чашку чая.

Я закрыла глаза и сделала большой глоток, наслаждаясь ароматом, который намекал на бодрящие травы.

— Ты умеешь читать мысли. Я никогда не пойму, как тебе это удается.

Разлом был первым, о чем я подумала, когда проснулась. Встреча с Эулалией сейчас больше раздражала, чем что-либо другое. И боги, этот бодрящий чай был необходим.

Редмонд усмехнулся, положив ладонь мне на лоб.

— Это просто. Простой вывод, на самом деле. Твоей первой заботой после сегодняшних событий будет проверка разлома, а второй — твои обязательства перед Эулалией. Король послал отряд солдат посмотреть, открылся ли разлом, но они не знают, что проверять, — он убрал руку с моего лба. — У тебя спал жар.

Ага. Жар. Вот почему я была вся в холодном поту. Разрыв в пространстве каким-то образом повлиял на меня не только морально, но и физически.

Мои мышцы обмякли у изголовья кровати.

— Что обнаружили солдаты?

— Трещина, кажется, открыта, но пока через нее ничего не проникло. Король послал легион охранять вход и лично попросил меня пойти и изучить его.

Глаза Редмонда загорелись, когда он заговорил о разлома, хотя он пытался сдержать свое волнение ради меня.

То же самое, что возбуждало его, наполняло ужасом меня.

— Не слишком радуйся, Редмонд. Ничего хорошего из этого разрыва не выйдет. Пообещай мне, что будешь в безопасности и не увлекайся. Пожалуйста… Просто пообещай мне, что будешь только наблюдать, — умоляла я, зная, что простое наблюдение никак не утолит его любопытство.

Оставалось надеяться, что он не попытается к нему прикоснуться.

Редмонд прищелкнул языком и отмахнулся от моих страхов.

— Я обещаю, что буду просто наблюдать и сообщать, — он встал с кровати, громко хлопнув в ладоши. — Сейчас! У меня есть долг, которым я должен заняться, и тебе нужно немедленно уйти. Принц приходил к тебе сегодня пять раз, и я уверен, что он вернется. Этот мальчик одержим.

Я застонала и скатилась с кровати, у меня не было сил разбираться с Эйденом прямо сейчас. Мне нужно было убраться отсюда до того, как он вернется ко мне.

— Мне бы очень не хотелось, чтобы ты ходила сегодня одна. Может быть, ты могла бы взять кого-нибудь с собой? — Редмонд намекнул, смысл его был ясен. — Возможно, под рукой окажется некий ассасин…

— Ни за что, — сказала я, ощетинившись.

— Я искренне надеюсь, что Эулалия отнесется с пониманием, как ты утверждаешь, — мрачно прошептал Редмонд, закрывая за собой дверь и готовясь к собственному приключению.

Я переоделась в свежую одежду, двигаясь в лихорадочном темпе, чтобы не столкнуться с Эйденом, пока не буду готова. В голове у меня стучало, но бодрящий чай каким-то образом поднял мне настроение. Приготовившись, я вошла в кабинет, наблюдая, как Редмонд бросает мензурки и стеклянные пробирки в свою сумку. Он напевал, нетерпеливо подпрыгивая в такт своему шагу.

Я критически оглядела его с порога, и когда он заметил меня, оживление сошло с его лица, быстро сменившись маской спокойствия.

— Я только собираюсь собрать несколько образцов из разлома и вернусь к утру. Тебе не о чем беспокоиться, — заверил он, заключая меня в крепкие объятия, от которых у меня по спине пробежали мурашки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь