Онлайн книга «Сиротка для Ледяного Повелителя»
|
А вдруг это была всего лишь шутка? Я постаралась отогнать от себя эту мысль. Да и к тому же, положа руку на сердце. Не был Соломон похож на шутника. Я открыла дверь и прислушалась. Тяжелые шаги Гаррета доносились со стороны лестницы, где-то внизу. Я подбежала к ней и посмотрела вниз. Гаррета уже не было. Его голос слышался где-то дальше. Он видимо наткнулся на кого-то и завязал с ним разговор. Я украдкой спустилась по лестнице, и туг же наткнулась на Клару и мальчиков, которые несли мне еду. — 0й — воскликнула я, увидев их, — вы то мне и нужны. Знаете что я придумала? Они вопросительно уставились на меня, явно застигнутые врасплох. — Помните я хотела угостить вас? Ну так вот, сегодня отличное утро. Пойдемте все вместе и позавтракаем с видом на мельницу. Как вам идея? — Эм, — протянули мальчики хором, — мы бы с радостью. Они оба вопросительно посмотрели на Клару. — Нам ведь можно? — спросил Талем. Клара только развела руками. — Не вижу причин не разрешить вам, — добродушно сказала она, — но с вами не пойду, у меня еще тут есть дела. Она выразительно поглядела на меня. Явно заметив, что я чем-то обеспокоена. И я решила довериться ей. — Пожалуйста, — шепнула я ей на ухо, — отвлеките Гаррета, так, чтобы он не заметил меня. Она кивнула мне, как будто и так все уже поняла. — ну что? Не будем мешкать! — энергично сказала я, и потянула мальчиков за собой к выходу, пока Гаррет не заметил нас. — Клара нас догонит, — сказала я, надевая верхнюю одежду. А сама следила за проходом, где в любую минуту мог появиться силуэт Гаррета. Я была ужасно благодарна Кларе, что она не стала задавать лишних вопросов и просто пошла делать то, о чем я ее попросила. Мне оставалось только надеяться, что положилась я на нее не напрасно. Нужно было торопиться, нужно вернуть огонек. И повелитель как можно быстрее должен узнать, что задумал Гаррет. — Так, получается, мы не на пикник вышли? — спросил озадаченный Джод, когда я повела их к пристройке, в которой жил Соломон. — Разумеется, — закатил глаза Талем, посмеиваясь над своим младшим товарищем, — дураку понятно, что устраивать пикник, когда на улице такой колотун, будет только умолишенный. Он сказал слово умолишенный так, словно слышал его от кого-то из взрослых и давно хотел применить в речи, и вот, наконец, ему это, удалось. — Я не дурак, — огрызнулся Джод. — Все верно, — перебила я их спор, пока они, чего доброго, не затеяли тут драку, — ты не дурак, Джод, и пикники бывают какие угодно, хоть летние, хоть зимние, нет такого закона, который запрещал бы проводить их в любое время года. — Вот, понял? — сказал торжествующе Джод глядя на Талема. Тот только пожал плечами. — Милли явно не на пикник нас вытащила. — И это тоже правда, — сказала я с улыбкой, оценив наблюдательность Талема. — Тогда я ничего не понимаю, — сказал озадаченный Джод, — я вообще-то есть хочу. Я постучала в дверь. Никто не отвечал. — Если хочешь есть, — сказала я, — не сдерживай себя. Открыв корзинку с едой, я вытащила теплую булочку и дала ее Джоду. Только в эту минуту я поняла, насколько сама проголодалась. Я еще раз постучала, на этот раз намного сильнее. Потом я нажала на ручку и обнаружила, что дверь не заперта. То, что здесь что-то неладно, я поняла сразу же. На полу валялись вещи, и вся прихожая была разгромлена, как будто здесь похозяйничал медведь. |