Книга Герцогиня Облачного Города, страница 66 – Морвейн Ветер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Герцогиня Облачного Города»

📃 Cтраница 66

Калли никогда не имела возможности бывать здесь сама, но ещё в детстве видела много картин, а затем под руководством Дага Юнаса выучила названия и контуры каждой из гор.

Телега продолжала трясти её ещё несколько часов, к тому же Калли не знала, сколько проспала. Последним, что она запомнила, был приставленный к горлу нож Кагена Сида и приказ: «Следуй за мной». Её вывели из здания гильдии, запихнули в чёрный экипаж, и чья-то рука зажала горло, так что Калли успела лишь подумать: «Вот теперь точно конец». Однако она была жива, хотя и не питала особых надежд относительно того, к кому её везут.

«Если он приказал меня похитить… Значит… Это точно Рудольф».

Калли зажмурилась, стараясь не думать о том, что супруг её обманул. «Откуда бы ему знать…» – попыталась успокоить себя она.

А затем повозка замерла у входа в пещеру, и Калли стало не до того. Её выволокли наружу и потащили по узкому проходу, освещённому светом редких чадящих факелов, чтобы затем бросить на колени на каменный пол.

«Опять», – подумала пленница. Хотелось закрыть глаза и поверить, что всё это просто сон, но она не стала. Решила запомнить как можно больше, любая деталь могла помочь.

Массивная фигура в зелёном плаще показалась из полумрака и замерла напротив, покачиваясь с пятки на носок.

– Супруга… – прозвучал в наступившей тишине голос, полный удовлетворения.

Калли сглотнула.

Смотреть Рудольфу в глаза было тяжело – да тот и не любил, когда жена открыто смотрит на него.

– Не уверена, что вы можете называть меня так, – сказала Калли негромко, глядя в пол, понимая, что только сильнее разозлит врага, но не в силах устоять.

Хлёсткая пощёчина заменила ответ. Щёку Калли обожгла боль. Затем Рудольф вздёрнул её голову за подбородок.

– Я столько времени потратил, чтобы тебя обучить… Но ты по-прежнему не умеешь себя вести.

Губы Калли дрогнули, но она промолчала.

– Ты жалкая маленькая шлюшка, Калли. Неужели думала, что сможешь так просто от меня избавиться?

– Была такая мысль, – злая улыбка мелькнула на губах Хранительницы. – По крайней мере, ты попробовал своего же пирога.

Новый хлёсткий удар пришёлся по другой щеке. Губа треснула, и Калли ощутила во рту солёный привкус.

– Мой настоящий супруг заставит тебя ответить за каждый удар, – тихо и зло сказала она. – А ты навсегда останешься таким же ничтожеством, каким был.

Рудольф усмехнулся.

– Посмотрим, как ты заговоришь. Два ритуала проведены. Остался третий. И скоро у нас будет достаточно зрителей, чтобы ты не могла его опровергнуть. Как идут приготовления? – спросил Рудольф, чуть поворачиваясь вбок.

Длинное одеяние колыхнулось в сумраке, и голос Дага Юнаса прозвучал из темноты:

– Всё готово. Но нужно выждать восемь дней, прежде чем провести ритуал.

– Нельзя быстрей?!

– Нет. Все три действа уже записаны в книгу в соответствии с нужными фазами луны.

Рудольф сделал глубокий вдох.

– Ну, хорошо, – сказал он. – Пока что подготовьте её. Мне не хочется пачкать рук.

Эжен не находил покоя весь остаток дня. Керве он отправил расследовать то, что произошло, но сам ничем помочь не мог.

– Армия всё ещё мне не подчиняется.

Клод стоял у окна, внимательно слушая, но ничего не говоря.

– Керве, возможно, сумеет восстановить направление, по которому её увезли.

– А ты так убежден, что твоя супруга попросту не сбежала? Вержиль уверен, что она сговорилась с Рудольфом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь