Книга Советница короля, или Вредные советы заразительны, страница 45 – Ольга Обская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Советница короля, или Вредные советы заразительны»

📃 Cтраница 45

Лида осторожно прикоснулась пальцем к кокону и почувствовала лёгкую вибрацию.

— Дева, что расплатилась со мной коконом, не рассказала, что делать, когда бабочка выйдет наружу. Держать её в клетке? Но разве создания тайнанских лесов выживут в неволе? Отпустить? Но тогда выпустишь и удачу. А что мне посоветует мой советник?

Король с любопытством воззрился на Лиду, а она с ходу не знала, что и ответить. В клетку — точно не вариант, но может, сварить какой-нибудь такой вкуснющий нектар, что бабочка и сама не захочет улетать?

— Вы ведь точно знаете ответ… — король включил свою саркастичную хищную ухмылку, которая делала его ещё более привлекательным и ещё более несносным.

— Я не тайнанка, если вы об этом.

Знал бы он, в каком мире Лида жила, диву бы дался.

— Не тайнанка? Это легко проверить, ведь так?

На что это он намекает? Взгляд короля соскользнул вниз. И тут до Лиды дошла вся коварность и зловредность его намёков. Либо местные врачи понятия не имеют о врачебной тайне и доктор уже осведомил короля, что видел у Лиды на груди родимое пятно, которое тут принимают за тайнанскую отметину, либо никто королю ничего не докладывал, но он сам не против проверить. Каков наглец!

— Вы не найдёте того, чего хотели бы найти, там, где вы ищете, — туманно ответила Лида и улыбнулась королю не менее злокозненно, чем он ей. Пусть пока терзается в догадках, что она имела в виду.

— По вашей мимике я уже понял всё, что хотел, — ответил он не менее туманно и вдруг огорошил: — Я решил подарить этот артефакт вам.

Что??? Это как понимать? Что-то не вяжется. Лиду же уверяли, что кокон чуть ли не самый ценный экспонат коллекции. Это ценнее даже, чем те бриллианты, которыми книжный красавец-миллиардер одарил свою девушку с завязанными глазами.

— Вам как тайнанке лучше знать, что с ним делать, — пояснил величество своё решение. — А я не уверен даже, действительно ли то, что из него вылупится, окажется бабочкой.

Лучезарная королевская улыбка подчёркивала особую филигранность, с которой проблема была переложена с больной головы на здоровую.

Глава 23 — о взаимовыгодном обмене

День всё-таки, как и положено, закончился ужином. Лиде снова завязали глаза и вернули её туда, откуда взяли — в столовую. А там уже и стол накрыт. Но, увы, блюда, как и в прошлые разы, совершенно не впечатляли. Не хватало специй и хоть какой-нибудь изюминки. Не говоря о том, что большинство продуктов подавались тут почему-то в виде пюре и каш. Зато роль пикантной приправы сыграло присутствие короля. Сложно объяснить механизм этого явления, но сидящий напротив монарх разжигал у Лиды аппетит вопреки своей зловредности.

Первой темой для разговора решено было выбрать всё тот же злосчастный артефакт, счастливой обладательницей которого Лида внезапно стала. Пусть уж король поделится всеми деталями, раз сбагрил проблему на своего советника.

— Расскажите о той деве, которая дала вам артефакт, — попросила Лида. — Кто она? Что получила взамен?

— Это долгая история, — уклончиво ответил король.

Хочет увильнуть? Не выйдет.

— Ничего. Я не тороплюсь.

— Разве Сильван ещё не выдал вам предписания отправляться опочивать до десяти вечера? — король вопросительно приподнял свою красивую ехидную левую бровь.

До десяти? Вообще-то, Лиде доктор назначил отбой в девять. А король, выходит, у него на привилегированном положении, если ему позволено бодрствовать на целый час дольше?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь