Онлайн книга «Орден Скорпионов»
|
Один из фейри за моей спиной вздрагивает, а Бева раздраженно качает головой. – Думаешь, Полумесяцы действительно думали об этом, когда делали заявление? Черт, Осет, они выглядели так, будто с радостью бы оторвали тебе голову, надругались над ней, а потом бы использовали в качестве ночного горшка, пока не найдут голову какой-нибудь новой доверчивой девушки, чтобы заменить ей твою. Я усмехаюсь. Если бы она только знала, с кем разговаривает. – А мне они показались весьма соблазнительными, – осмеливается признать одна из охранниц за моей спиной. Голос у нее глубже, чем у той, которая до этого шипела на Беву в таверне. – Да, тебе показалось, Тайим, – бросает Бева через плечо, и мы подходим к первым деревьям Калеранского леса. Большой лесной массив окружает Кригер с одной стороны, с другой у него – побережье Эританского моря. Мы не наугад выбирали города для исследования – наш выбор основывался на замечании Риалла о том, что кровь Веруса на вкус такая, будто он прожил всю жизнь в туманном лесу. А также на подсказке о том, где побывал лорд Дэрал, прежде чем его зарубили. Мы действовали наугад, но Тарек был прав – здесь точно что-то было, и это стоило наших поисков. – Ты размером с бедро одного из них, Осет. Что бы ты делала, если бы они набросились на тебя одновременно? – резко спрашивает Бева. – А я бы могла придумать пару вещей, которые можно было бы проделать со всеми тремя, – поддразнивает Беву фейри с нежным голосом. Я улыбаюсь, слыша вырвавшийся из Бевы возмущенный вздох, и еле сдерживаю желание полоснуть ту игривую сучку по горлу. Я на взводе и меня все раздражает, и вся эта ситуация вызывает тревогу и рождает всевозможные новые вопросы и эмоции. Я знаю, что в какой-то момент все это пойдет прахом. Они поймут, что совершили ошибку, и я должна быть готова к этому. Мы входим в лес, и я внимательно слежу за тропинкой, которую выбирает Бева. Длинные тени тонких стволов тянутся к нам, словно мерзкие пальцы, по гладкому искрящемуся снегу. В ночи кричит какой-то зверь, но лес молчит, только по снежному ковру хрустят наши сапоги, и мы уходим все дальше в бороздчатые тени. Под пеленой падающего снега лес выглядит необычайно пустым. Насколько хватает глаз – кругом деревья, и все они выглядят одинаково. Поэтому природа кажется более однообразной, чем я привыкла. Не знаю, как долго мы идем, но мне кажется, что проходит не так уж много времени, прежде чем лес начинает идти под уклон. Огромные скальные выступы подступают ближе к тропке, затем мы огибаем кряж, и я делаю все, чтобы не застыть в восхищении. В вогнутой расщелине меж двух огромных холмов расположилась деревня. В центре стоит большое поместье – оно выглядит скорее практично, чем величественно. Оно будто оглядывает с вышины множество маленьких домиков, спускающихся вниз по склону, как ступеньки на лестнице. В основании всего этого – два длинных непритязательных здания, которые сразу наводят на мысль о казармах. Вокруг них достаточно расчищенной земли, чтобы множество фейри могли бы собираться там и проводить тренировки. Я задерживаю дыхание, ожидая, что хоть какой-нибудь намек на узнавание просочится в меня. Нет. Ничего. Под густо падающим снегом мерцают факелы, высвечивая патрули, охраняющие окраины деревни как снизу, так и сверху. Теплый свет льется из окон многих домов, и если долго смотреть на него, то он расплывается, превращаясь в море звезд на склоне холма. |