Книга Навязанная жена короля драконов, страница 23 – Дана Кор, София Райс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Навязанная жена короля драконов»

📃 Cтраница 23

Нас встречают довольно дружелюбно и сразу ведут в зал переговоров, где уже накрыт стол и стоят кубки с вином. Вожди друг на друга косятся, и в целом атмосфера у нас тут далека от приятного. Напрягает.

Мы усаживаемся за дубовый стол, но ясное дело, есть никто не спешит. Громадор и Тарин начинают приводить доводы, каждый защищая свою сторону, и в какой-то момент Громадор, вождь Железных Клыков, вскакивает с места, его лицо багровеет.

— Эти камни наши по праву! — рычит он, и его рука тянется к мечу. Клинок сверкает в тусклом свете.

— Вы нагло пытаетесь перетянуть одеяло власти на себя! — злится Тарин. — Камни испокон веков принадлежали нам.

— Вздор! Это мои люди их нашли!

— Ваши люди забрели на нашу территорию!

— Какая еще ваша? Ах, ты недоносок! Как смеешь врать перед лицом его превосходительства.

— Довольно! — бью по столу кулаком. — Вы смеете устраивать эти споры при короле? Очевидно, что вопрос решится только одним путем, хотя я этого не хотел. Я забираю звёздные сапфиры и увожу их во дворец. Ваша алчность вам же выйдет боком.

Не говоря больше ни слова, я разворачиваюсь и выхожу из зала. Юк следует за мной и только когда мы оказываемся одни, тихо спрашивает:

— Вы уверены? Что-то мне подсказывает, что Клыки не отпустят нас так легко.

— Пусть только посмеют!

— Ваше Величество, — Юк замедляется, и вглядывается в мое лицо. — Вы уверены, что нужно так радикально заходить? Кланы могут взбунтовать.

— У меня нет выбора, ты же понимаешь, они не готовы уступить друг другу.

Юк не отвечает, лишь вздыхает. Понимаю его опасения, но реальность такова, что у короля не всегда есть возможность решить проблемы мирным путем.

Сажусь на коня и гоню к шахте, оставляя за собой облако пыли. Ветер бьет в лицо, облака надо головой сгущаются, превращаясь в свинцовые тучи. Юкк скачет следом, но в момент, мы тормозим.

— Вернись, — приказываю ему. — И проследи за вождями.

Он кивает и скрывается в тенях деревьев. Я же к цели еду один.

У входа в шахту спрыгиваю с коня, не привязывая его. Тьма внутри густая, как смола, но я раскрываю ладонь, и в ней вспыхивает пламя дракона — живое, золотое, освещающее неровные стены.

Замечаю нескольких летучих мышей, и больше ничего. Даже не намека на сапфиры. Тишина раздражает, слышу только звук своих шагов и хруст гравия под сапогами. И во всей этой мрачности внезапно разлетается эхом женский писк.

Что за чертовщина?

Сворачиваю за угол, кажется, источник шума идет оттуда, и замираю.

Королева. Дергается, отбивается руками от парочки летучих мышей, что парят над ней, увидев будто врага. Хотя это понятно, эти противные создания представителей драконьей семьи за версту чуют и не любят. Королева может и не имеет драконьей силы, но она пропитана моим запахом, благодаря ритуалу, что проходит на свадьбе. Там мы обозначаем, что женщина больше не одинока.

— Ты что тут, чертово пламя, делаешь? — рычу я, и огонь в моей руке вспыхивает ярче.

— Ваше Величество? Я… — начинает она, но ее слова тонут в оглушительном грохоте. Камни резко сыплются с потолка, и проход за нашими спинами обрушивается, отрезая нас от выхода.

Тьма и пыль смыкаются вокруг, а пламя в моей ладони остается единственным светом в этом каменном месте.

14

Я стою в темноте шахты, сердце колотится, а летучие мыши пищат над головой, будто издеваются. Их крылья хлопают слишком близко, и я машу руками, пытаясь отогнать этих мерзких тварей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь