Книга Второй шанс или повар-попаданка, страница 19 – Ли Ан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второй шанс или повар-попаданка»

📃 Cтраница 19

На следующий день мы принялись экспериментировать. Я учила мадам Бертран готовить картофельные котлеты с начинкой из мяса. Показывала, как правильно замешивать тесто для слоёного пирога. Объясняла, какие травы добавлять к курице для аромата.

Мадам Бертран оказалась способной ученицей. Схватывала быстро, запоминала детали. К концу дня мы приготовили несколько блюд, которых в округе точно никто не видел.

Картофельные котлеты получились золотистыми снаружи и сочными внутри. Мясная начинка была приправлена травами, придававшими особый аромат. Слоёный пирог с капустой и яйцом вышел воздушным и ароматным. А запечённая курица с розмарином и чесноком пахла так, что слюнки текли.

— Мадемуазель, — говорит мадам Бертран, пробуя котлету, — это же совсем другое дело! Намного вкуснее обычного.

— То и дело. За такую еду люди готовы платить больше.

— А откуда вы знаете все эти рецепты?

— Долгая история, — отвечаю уклончиво. — Главное, что теперь знаете их и вы.

Мы попробовали все блюда и остались довольны. Даже Анри, который обычно не обращал внимания на еду, признал, что "очень вкусно".

— Если мы будем готовить так для гостей, — говорит он, — то действительно сможем брать больше денег.

— Именно. Качество — наше главное оружие.

Но гостей всё равно не было. Прошёл ещё день, потом ещё один. Постоялый двор стоял пустой, а деньги продолжали тратиться на содержание персонала и закупку продуктов.

— Элеонора, — говорит Анри в очередной раз, — может, стоит подумать о предложении де Ларошфора?

— Рано ещё. Дай хотя бы месяц.

— У нас нет месяца. Помнишь про кредиторов?

Конечно, помню. До истечения их ультиматума остаётся меньше недели. Но сдаваться сейчас — значит признать поражение.

— Что-нибудь придумаем, — говорю, стараясь казаться увереннее, чем чувствую себя на самом деле.

Спасение пришло оттуда, откуда не ждали.

Во вторник утром, когда я уже почти отчаялась, к воротам подъехала карета. Не такая роскошная, как у де Ларошфора, но добротная. Пара хороших лошадей, аккуратный кучер.

Из кареты вышел мужчина средних лет в дорожном плаще. Лицо усталое, но приятное. Одет хорошо, но без излишеств. Явно состоятельный человек, но не аристократ.

— Добро пожаловать! — встречаю его у крыльца. — Могу чем-то помочь?

— Надеюсь, — отвечает он, снимая шляпу. — Жак Мартен, торговец сукном из Лиона. Ищу приличное место для ночлега.

Первый клиент! Сердце начинает биться быстрее.

— Мадемуазель Элеонора де Монклер, хозяйка заведения, — представляюсь. — Мы как раз недавно открылись. Будем рады вас принять.

— А условия какие?

— Комната со всеми удобствами, ужин, завтрак и уход за лошадью. Десять ливров.

Цену назначаю высокую — выше, чем в "Усталом путнике". Но и качество у нас должно быть соответствующее.

— Недешево, — замечает он.

— Зато качественно. Хотите посмотреть комнату?

— Конечно.

Провожу его наверх, показываю лучшую спальню. Свежеотремонтированную, с новой мебелью и чистым бельём. Месье Мартен осматривается и кивает одобрительно.

— Неплохо. Очень неплохо. А ужинать что будете подавать?

— У нас особая кухня. Блюда, которых больше нигде не найдёте.

— Интересно. Ладно, останавливаюсь.

Когда месье Мартен устраивается в комнате, я лечу на кухню к мадам Бертран.

— У нас гость! Первый настоящий клиент! Нужно показать себя с лучшей стороны.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь