Онлайн книга «Второй шанс или повар-попаданка»
|
Неплохо, но для достижения цели нужно больше. За прошедшие две недели мы заработали около тысячи ливров. До конца месяца нужно ещё девять тысяч. Задача сложная. — Мадам Бертран, — зову экономку, — какие у нас планы на обед? — Суп из дичи, жареная говядина с овощами, пирог с яблоками. И те самые котлеты, которые все так хвалят. — Отлично. А сегодня вечером попробуем что-то новое. — Что именно? — Рыбу в травах. Я вчера видела на рынке отличную форель. — А как готовить? — Покажу. Это несложно, но эффектно. Мы идём на кухню, и я объясняю мадам Бертран новый рецепт. Рыбу нужно очистить, нафаршировать травами, завернуть в тонкие ломтики сала и запечь в печи. Получается сочно и ароматно. — А откуда вы знаете столько рецептов? — в который раз спрашивает экономка. — Долгая история, — отвечаю уклончиво. — Главное, что теперь знаете их и вы. — Мадемуазель, а можно вопрос? — Конечно. — Вам не кажется, что мы... как бы это сказать... слишком хорошо готовим? — В каком смысле? — Ну, для простого постоялого двора. Гости удивляются, спрашивают, где мы научились. А если кто-то заподозрит... — Что именно? — Что вы не обычная дворянка. Что у вас есть какие-то тайны. Умная женщина, мадам Бертран. Подмечает детали, которые могут показаться странными. — А что я должна ответить, если спросят? — Скажите, что изучали кулинарные книги. Или что у нас была талантливая кухарка, которая научила семейным рецептам. — Хорошо. Но вообще-то люди редко интересуются подробностями. Им важен результат. — Это верно. Но всё же... — Мадам Бертран, мы не делаем ничего противозаконного. Просто готовим хорошую еду. В этом нет ничего подозрительного. В обед приезжает новый гость — молодой дворянин по имени Шарль де Сент-Обен. Выглядит усталым и расстроенным. Одет прилично, но без особого шика. Явно не очень богат. — Можно остановиться на ночь? — спрашивает он. — Конечно. Добро пожаловать. — А сколько это будет стоить? — Двадцать ливров. Включая ужин, завтрак и уход за лошадью. — Двадцать? — Он морщится. — Это дорого... — Цены соответствуют качеству. Хотите посмотреть комнату? Показываю ему спальню. Он осматривается и кивает. — Неплохо. Хорошо, останавливаюсь. Но вижу, что деньги для него проблема. Таких клиентов становится больше — небогатые дворяне, которые привыкли к комфорту, но не могут платить высокие цены. За обедом месье де Сент-Обен рассказывает свою историю. Младший сын разорившегося барона, служил в армии, но после ранения вышел в отставку. Теперь ищет место управляющего в каком-нибудь поместье. — Трудные времена, — говорит он грустно. — Для таких, как мы. — Для дворян без денег? — уточняю. — Именно. Раньше происхождение что-то значило. А теперь всё решают деньги. — Это не обязательно плохо. — Как это не плохо? — удивляется он. — Какой-нибудь разбогатевший торговец живет лучше потомственного дворянина! — И что в этом ужасного? Если торговец честно заработал свои деньги? — Но он же торговец! Низкого происхождения! — А дворянин, который проиграл состояние в карты, — высокого происхождения? Месье де Сент-Обен замолкает. Видно, что вопрос попал в цель. — Мадемуазель де Монклер, а вы... — Он запинается. — Что? — А вы не боитесь осуждения? За то, что содержите заведение? — А вы не боитесь голода? За то, что остались без средств? — Это другое дело... |