Книга Второй шанс или повар-попаданка, страница 51 – Ли Ан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второй шанс или повар-попаданка»

📃 Cтраница 51

— Благородная цель.

— И прибыльная, — добавляет он с улыбкой. — Если всё получится.

Вот оно что! Значит, он действительно интересуется практическими делами, а не только придворными интригами. Это меняет дело.

— Что ж, удачи в ваших начинаниях, — говорю искренне.

— Взаимно. И до встречи послезавтра!

Он садится на свою лошадь — простую, но породистую — и уезжает. А мы с Анри направляемся домой.

— Приятный человек, — замечает брат по дороге. — Образованный, воспитанный. И без всяких претензий.

— Да, произвёл хорошее впечатление.

— А ты его раньше не встречала?

— Мне тоже показалось, что встречала. Но не помню где.

Врать брату не хочется, но и рассказывать правду пока рано. Слишком всё сложно и непонятно.

— Интересно, что он скажет о нашем заведении, — продолжает Анри. — Человек путешествующий, видел разные места. Сможет сравнить.

— Посмотрим.

А я думаю о другом. О том, что сегодня познакомилась с совершенно новым Домиником де Ларошфором. Не с холодным аристократом и не с покорным племянником, а с живым, интересным мужчиной.

И этот мужчина мне нравится. Очень нравится.

Что может быть опаснее?

Дома нас ждали новости. Этьен встретил у крыльца с серьёзным лицом.

— Мадемуазель, нужно поговорить. Есть информация.

— Какая информация?

— О планах графа де Ларошфора. Мои люди в городе кое-что выяснили.

Мы проходим в библиотеку. Анри хочет присоединиться, но я прошу его заняться разбором покупок. Некоторые вещи пока лучше держать в тайне.

— Ну что там? — спрашиваю, когда мы остаёмся наедине.

— Граф действительно готовит что-то серьёзное. Встречался на прошлой неделе с префектом, с главой торговой гильдии, с несколькими влиятельными купцами.

— О чём говорили?

— Точно неизвестно. Но один из слуг префекта сказал, что речь шла о «недобросовестной конкуренции» и «нарушении торговых правил».

— То есть готовят административное наступление?

— Похоже на то. Плюс экономическое давление. Говорят, граф предлагает купцам более выгодные условия, если они перестанут пользоваться вашими услугами.

— Понятно. А что ещё?

— Ещё он навещал мадам де Брессе и нескольких других местных дворян. Тема разговоров — «недопустимость компрометации дворянского сословия».

— Мобилизует общественное мнение.

— Именно. Готовится серьезная кампания по дискредитации вашего заведения.

— Когда начнётся?

— На следующей неделе, судя по всему. Сначала административные проверки, потом экономический бойкот, потом общественное давление.

Неприятно, но не неожиданно. Мы к этому готовились.

— А что насчет племянника? Доминика де Ларошфора?

— А что с ним?

— Встречала его сегодня в городе. Ведёт себя... странно.

— В каком смысле?

Рассказываю о встрече в лавке тканей. Этьен слушает внимательно.

— Интересно, — говорит он наконец. — Либо он очень хороший актер, либо действительно пытается дистанцироваться от дядиных планов.

— А что думаете?

— Трудно сказать. Но факт остаётся фактом — он приедет к вам на ужин. В чужой дом, к чужим людям, играя роль обычного путешественника.

— И что это означает?

— Либо разведка, либо... личный интерес.

— Личный интерес к чему?

— К вам, мадемуазель. К вам лично.

Сердце делает странный скачок. Неужели я не ошиблась в своих наблюдениях?

— Этьен, а что если он действительно...

— Влюбился? — Он улыбается. — А почему бы и нет? Вы красивая, умная, сильная женщина. К тому же делаете то, о чём он только мечтает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь