Книга Второй шанс или повар-попаданка, страница 82 – Ли Ан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второй шанс или повар-попаданка»

📃 Cтраница 82

Последняя идея кажется безумной. Но чем больше я о ней думаю, тем более разумной она выглядит. В конце концов, что нам терять? Доминик уже арестован, дело против него уже заведено. Хуже не будет.

А может, удастся договориться. Найти компромисс. Или хотя бы выяснить, чего граф действительно хочет.

Утром принимаю решение.

— Анри, я еду к графу де Ларошфору.

— Что?! Элеонора, ты с ума сошла!

— Возможно. Но других вариантов я не вижу.

— Но это опасно! Он враг!

— Он дядя человека, которого я люблю. И у него есть то, что мне нужно — возможность освободить Доминика.

— А если он откажется?

— Тогда я хотя бы попытаюсь понять его мотивы.

— Элеонора, подумай ещё раз...

— Я уже думала всю ночь. Решение принято.

Замок де Ларошфоров находится в часе езды от нашего поместья. Величественное здание на холме, окруженное парком и высокой оградой. Символ власти и богатства, накопленных поколениями.

Привратник смотрит на меня с удивлением.

— Мадемуазель де Монклер? К графу? А вы записаны на приём?

— Нет. Но передайте, что я по очень важному делу. Касающемуся его племянника.

— Одну минуту.

Он исчезает в сторожке, откуда слышится приглушенный разговор. Потом возвращается с озадаченным видом.

— Граф примет вас. Проезжайте к главному входу.

Замок внутри ещё более впечатляющий, чем снаружи. Мраморные полы, золоченые потолки, старинные гобелены на стенах. Портреты предков в дорогих рамах смотрят с высоты своего величия на простых смертных.

Меня провожают в кабинет графа. Просторная комната с огромными окнами, массивным дубовым столом и стенами, увешанными картами. Пахнет дорогими сигарами и кожаными переплетами книг.

За столом сидит мужчина лет пятидесяти. Высокий, худощавый, с аристократическими чертами лица и холодными серыми глазами. Одет безукоризненно — тёмный сюртук, белоснежная рубашка, золотая цепочка карманных часов. В нём есть что-то от Доминика, но только внешне. Внутри — лёд.

— Мадемуазель де Монклер, — он встаёт и делает формальный поклон. — Граф Филипп де Ларошфор. Прошу садиться.

Сажусь в кресло напротив его стола. Он возвращается на своё место, складывает руки и изучает меня внимательным взглядом.

— Итак, — говорит наконец, — что привело вас в мой дом?

— Ваш племянник. Доминик.

— Который сейчас находится под арестом по обвинению в краже. Да, печальная история.

— Вы же знаете, что обвинение ложное.

— Знаю? — Он поднимает бровь. — А откуда мне это знать?

— Потому что вы сами его состряпали.

— Осторожнее с обвинениями, мадемуазель. Клевета — тоже уголовное преступление.

— Тогда давайте говорить прямо. Что вы хотите?

— От вас? Ничего особенного. — Он откидывается в кресле. — Просто хочу, чтобы мой племянник вернулся в семью.

— А если он не хочет?

— Тогда ему придётся объяснить это судье. В ходе разбирательства по делу о краже.

— Какой именно краже?

— А, вас это интересует? — Он открывает ящик стола, достаёт кожаную папку. — Пожалуйста. Фамильные драгоценности на сумму пятьдесят тысяч ливров. Исчезли из сейфа как раз в тот день, когда Доминик покинул замок.

— И вы думаете, он их украл?

— А кто же ещё? Посторонние в замок не проникали. Слуги работают у нас годами. Остаётся только Доминик.

— У него не было доступа к сейфу.

— Был. Как у всех членов семьи.

— И где же эти драгоценности сейчас?

— Полагаю, проданы. Деньги потрачены на обустройство новой жизни.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь