Книга Второй шанс или повар-попаданка, страница 79 – Ли Ан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второй шанс или повар-попаданка»

📃 Cтраница 79

— Мадемуазель Элеонора! — кричит он ещё с дороги. — Хозяин просил срочно передать!

— Что случилось?

— Хозяин сказал — встреча торговцев переносится не на неделю, а на месяц. Может, и вовсе отменится.

— По какой причине?

— Не знаю точно. Что-то про новые обстоятельства. И ещё сказал — остерегайтесь, мадемуазель. Говорят, против вас что-то замышляют.

— Что именно замышляют?

— Не знаю. Хозяин только руками махал и говорил: "Передай, пусть берегутся".

Гонец уезжает, а мы остаёмся с новыми тревожными вестями.

— Значит, экономическая блокада усиливается, — говорит Доминик.

— И что делать?

— Искать других клиентов. Расширять географию. Не зацикливаться только на местных торговцах.

— А как искать?

— Разными способами. Реклама в газетах больших городов. Рекомендации через знакомых. Может быть, даже участие в ярмарках.

— Это всё стоит денег.

— Деньги нужно тратить, чтобы зарабатывать больше.

— А если не получится?

— Получится. Главное — не сдаваться.

Во второй половине дня происходит ещё одно событие. К нам приезжает карета с гербом на дверце. Не таким роскошным, как у де Ларошфоров, но солидным.

Из кареты выходит дама лет сорока пяти, элегантно одетая, с властными манерами. За ней — горничная с дорожными сумками.

— Мадемуазель де Монклер? — обращается ко мне дама. — Баронесса де Роган. Хотела бы остановиться в вашем заведении.

— Добро пожаловать, мадам. Проходите, пожалуйста.

Провожу её в лучшую комнату. Баронесса внимательно всё осматривает, кивает одобрительно.

— Неплохо. Чисто, аккуратно. А слуги у вас воспитанные?

— Стараемся подбирать хороших людей.

— Похвально. А кухня какая?

— Одна из лучших в округе, если не хвастаться.

— Посмотрим. Я привередлива в еде.

— Постараемся вас не разочаровать.

За обедом баронесса ведёт себя довольно сдержанно. Пробует каждое блюдо, но комментариев не даёт. Только в конце трапезы произносит:

— Кухня действительно хорошая. Повар талантливый.

— Спасибо. Передам мадам Бертран.

— А этот молодой человек... — Она кивает в сторону Доминика, который в этот момент помогает другим гостям. — Он кто у вас?

— Управляющий. Помогает вести дела.

— Интересно. А фамилия у него какая?

— Ларош.

— Ларош... — Она задумчиво повторяет. — А раньше где работал?

— В разных местах. У него большой опыт.

— Понятно. — Баронесса встаёт. — Ну что ж, благодарю за обед. Думаю, задержусь на пару дней.

— Будем рады.

Но после её ухода в комнату я чувствую беспокойство. Что-то в поведении баронессы настораживает. Слишком много вопросов про Доминика.

Вечером делюсь сомнениями с ним.

— Возможно, вы правы, — говорит он задумчиво. — Баронесса де Роган... Где-то я это имя слышал.

— Где?

— Не помню. Но точно слышал. В связи с дядей, кажется.

— Значит, это тоже провокация?

— Вполне возможно. Дядя мог послать её для сбора информации.

— И что делать?

— Вести себя естественно. Но быть начеку.

На следующее утро баронесса ведёт себя ещё более странно. Рано встаёт, бродит по дому, задаёт вопросы слугам. Притворяется, что интересуется историей поместья, но на самом деле выпытывает подробности о нашей жизни.

— Мадемуазель де Монклер, — обращается она ко мне после завтрака, — а давно вы знакомы с месье Ларошем?

— Несколько месяцев. А что?

— Просто интересно. Такой воспитанный молодой человек, образованный. Редко встретишь среди... ну, людей его круга.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь