Онлайн книга «Второй шанс или повар-попаданка»
|
Но худшее ждёт нас днём. Я проверяю счета в библиотеке, когда вбегает перепуганная Мари. — Мадемуазель! Там... там люди какие-то! Страшные! — Какие люди? — Не знаю! Приехали на лошадях, все в чёрном! Говорят, что хотят с вами поговорить! Выхожу во двор и вижу троих всадников. Мужчины средних лет, одеты просто, но хорошо вооружены. Лица суровые, взгляды недружелюбные. — Мадемуазель де Монклер? — спрашивает старший, спешиваясь. — Да. А вы кто? — Люди, которым не всё равно, что происходит в округе. — Он подходит ближе, и я вижу шрам на левой щеке. — Слышали, у вас тут разные личности останавливаются. — Путешественники. Торговцы. Обычные люди. — А ещё предатели, — добавляет второй всадник. — Которые предали свою семью. Речь о Доминике. Значит, это люди графа. — Не понимаю, о чём вы говорите. — Понимаете. — Старший достаёт из кармана свёрток. — Вот вам совет от людей, которые желают вам добра. Избавьтесь от нежелательного постояльца. И закройте заведение. Пока не поздно. — Это угроза? — Это дружеское предупреждение. В наших краях не любят тех, кто нарушает традиции. — А я не люблю тех, кто угрожает на моей земле, — раздаётся голос за моей спиной. Оборачиваюсь. Доминик стоит на крыльце с ружьём в руках. Лицо спокойное, но глаза жёсткие. — О, а вот и он сам! — усмехается старший. — Доминик де Ларошфор собственной персоной! — Доминик Ларош, — поправляет Доминик. — И вы находитесь на частной территории без приглашения. — Мы передаём послание от твоего дяди, мальчик. — У меня нет дяди. Есть работодательница, которую я защищаю. — Защищаешь? — смеётся второй всадник. — Один против троих? — А кто сказал, что я один? Из конюшни выходит Этьен с ружьём. Из дома появляется Анри с пистолетом. Даже Жак берёт в руки вилы. — Понятно, — говорит старший, оценивая ситуацию. — Видим, что нас здесь не ждали. — Совершенно верно, — подтверждает Доминик. — И советую не задерживаться. — Мы уезжаем. Но помните — мы вас предупредили. Они садятся на лошадей и уезжают. А мы стоим во дворе, не опуская оружия, пока их силуэты не скрываются за поворотом. — Ну что ж, — говорит Доминик, — теперь всё ясно. Дядя переходит к прямым угрозам. — И что дальше? — Дальше будем готовиться к серьёзной борьбе. Вечером мы собираемся в гостиной — я, Доминик, Анри, Этьен. Обсуждаем ситуацию. — Граф действует по всем фронтам, — говорит Этьен. — Запугивает клиентов, подсылает провокаторов, рассылает угрозы. — А цель одна, — добавляет Доминик. — Заставить нас сдаться. — И что вы предлагаете? — спрашиваю. — Не сдаваться. Искать поддержку. Укреплять оборону. — А поддержка где? — Маркиз де Монтескьё обещал покровительство. Местные торговцы заинтересованы в хороших заведениях. Даже среди дворян есть люди, которые не одобряют методы графа. — Но пока что мы одни. — Пока что. Но не всегда. — Элеонора, — говорит Анри, — а может, стоит подумать о компромиссе? Ну, найти какой-то выход, который устроит всех? — Какой компромисс? — спрашивает Доминик жёстко. — Отдать поместье? Закрыть заведение? Изгнать меня? — Не знаю... может, что-то менее радикальное... — Анри, — говорю я твёрдо, — никаких компромиссов с людьми, которые угрожают оружием. Это дорога в никуда. — Но если они действительно опасны... — Тем более нельзя показывать слабость. Поздно вечером, когда все разошлись, мы с Домиником остаёмся наедине. |