Онлайн книга «Второй шанс или повар-попаданка»
|
— Сам почищу, — неожиданно говорит Доминик, появляясь в дверях. — В армии приходилось и не такое делать. — Серьёзно? Вы умеете чистить дымоходы? — Умею. Правда, перепачкаюсь, но это не страшно. И действительно, он лезет на крышу с самодельными щётками и через час спускается чёрный как трубочист, зато печка работает как новенькая. — Доминик, вы просто волшебник! — восклицает Катрин. — А я уж думала, придется гостей в другую комнату селить. — Мелочи, — отмахивается он, но я вижу, что похвала ему приятна. — Идите мыться, — говорю. — А то напугаете постояльцев своим видом. — Уже иду. Только сначала проверю, все ли трубы в порядке. Если одна засорилась, могут и другие... Вот это и есть настоящий мужчина, думаю, наблюдая, как он методично обходит все печки в доме. Не брезгует грязной работой, думает наперёд, заботится о общем деле. К обеду приезжают первые гости — семейная пара из Орлеана, месье и мадам Дюваль. Пожилые, приятные люди, постоянные клиенты. Но сегодня у них кислые лица. — Мадемуазель Элеонора, — говорит месье Дюваль после обычных приветствий, — нам нужно поговорить. Наедине. Проводим их в гостиную. Мадам Дюваль нервно теребит платок, муж хмурится. — В чём дело? — спрашиваю. — Дело в том, что нам... как бы это сказать... настоятельно рекомендовали больше не останавливаться в вашем заведении. Сердце ёкает. — Кто рекомендовал? — Влиятельные люди. — Месье Дюваль не смотрит мне в глаза. — Говорят, что здесь... ну... не всё благополучно. — Что именно не благополучно? — Говорят, у вас останавливаются подозрительные личности. Что ведутся какие-то тёмные дела. — Месье Дюваль, вы же сами знаете наше заведение! Какие тёмные дела? — Я-то знаю, — вздыхает он. — Но когда тебе намекают люди с весом... Понимаете, у меня бизнес, связи, репутация. Не могу рисковать. — И что вы решили? — Пока что остановились в последний раз. Из уважения к вам. Но дальше... извините, мадемуазель Элеонора. После их отъезда я сижу в гостиной и понимаю: началось. Граф де Ларошфор перешёл к экономической войне. — Что случилось? — входит Доминик, уже чистый и переодетый. Рассказываю о разговоре с Дювалями. — Дядя не теряет времени, — мрачно говорит он. — Запугивает клиентов, распространяет слухи. — И что делать? — Бороться. Искать новых клиентов, укреплять репутацию, доказывать делом, что слухи — ложь. — А если не получится? — Получится. Обязательно получится. В его голосе столько уверенности, что я почти верю. Вечером происходит ещё одна неприятность. Во время ужина в главном зале — у нас остановилось восемь постояльцев — вдруг слышится громкое ругательство. — Что за чёрт! — орёт молодой купец, месье Роберт. — Здесь же крысы! Все оборачиваются. Месье Роберт стоит на стуле и показывает под стол, где действительно шмыгает серая тень. — Крысы! В приличном заведении! Это возмутительно! Остальные гости переглядываются. Кто-то морщится, кто-то начинает осматривать пол под своими ногами. — Месье Роберт, сейчас всё уладим, — говорю, стараясь сохранить спокойствие. — Уладите? А если эти твари в еде? В постелях? У меня жена беременна, она не может находиться в таких условиях! — Понимаю ваше беспокойство... — Мы уезжаем! Немедленно! И денег обратно требую! Скандал разрастается. Жена месье Роберта начинает причитать, остальные гости выражают недовольство. Атмосфера в зале становится напряжённой. |