Онлайн книга «Злодейка твоего романа»
|
— Семья Уиндемов является родственной семейству Белтон, — продолжила я, рассуждая как бы невзначай. Конечно, родные Габриэля были бы рады, если бы семья невесты имела хоть немного магии, которую бы смогла принести в новый дом. – Я вскинула взгляд на лицо Мери. – Неужели у вас нет магии? Совсем-совсем? Мери только плечами пожала. — Откуда? – проговорила она еле слышно. — Ну, бывает же всякое. Вот у леди де Уорд в доме хранится чудесный магический артефакт, который передается по наследству от отца к сыну. — Я пила чай и отчаянно делала вид, что ничегошеньки не знаю о фамильном артефакте, хранившемся у Терренсов. — Не отказалась бы от чего-то подобного, — улыбнулась подруга. – Но, увы. Я кивнула и допила чай. Вот, значит, как, подумала. Врет. Сто процентов – врет! И рука дрогнула, и взгляд она поспешила опустить. Не надо быть психологом, чтобы прочитать эти знаки. Но почему? Зачем? Что, если артефакт запретный? Но тогда, откуда моя матушка могла о нем узнать? Еще леди Тилни упомянула, что Терренсы гордятся этой загадочной магической штуковиной, чем бы она ни была. Тогда почему нежная, умная, добрая Мери лжет мне в глаза? Мисс Терренс допила чай и поставила кружку на стол. Затем посмотрела на меня и перестала улыбаться. — У нас было кое-что, — вдруг призналась она еле слышно. – Просто родители просили не рассказывать. Ага, подумала я. Просили не рассказывать и все же, моя матушка, леди Гарриет, все знает. Тоже мне, тайна! — Но ее больше нет. – Плечи Мери поникли. – Ты, верно, помнишь, у меня на столе, на моем письменном, — она рвано улыбнулась, — лежала алая скатерть. Короткая такая. Я еще на нее всегда книги ставила. Я нахмурилась и тут поняла: вот чего мне не хватило! Вот, за что зацепился взгляд, когда я недавно побывала в кабинете подруги. — Это что, был магический артефакт? – Вот уж удивила, так удивила. Мери кивнула. — И ты его держала на виду, на столе? – поразилась я. Мери кивнула снова. — Сама знаешь: то, что на виду, хранится лучше, чем то, что заперто под семью замками, — ответила она, и я вдруг нехотя согласилась с рассуждениями подруги. Вон, Белтон как оберегал свою шкатулочку! В склепике ее со скелетиками держал. Думал, никто не сунется, не рискнет потревожить покой мертвых. Ан нет! Сунулись, да еще и как. Сначала я, правда, без злого умысла (я честно-пречестно хотела вернуть все Тео за равноценный обмен), затем загадочный некто. Да, возможно, держать на виду, лучший способ спрятать ценность. Я хмыкнула. — И где теперь скатерть? – спросила я. — Помнишь тот день, когда ты застала меня, гуляющей в парке с миссис, Адамс? – спросила подруга. — Конечно. — Тогда я была подавлена. Недавно скатерть исчезла, и сколько бы мы ее ни искали, так и не смогли найти. – Мисс Терренс вздохнула. — Только не говори мне, что вы не пытались ее искать, — выпалила я. – Не написали заявление в полиц… — Я осеклась. Вот же, елки с палками! Какая полиция? Мери взглянула на меня и улыбнулась. — Что? – Она явно не поняла, что я только что сказала. — Стража должна искать украденное. — Я попыталась успокоиться. В конце концов, это не моя проблема, а Терренсов. И только им решать, искать вора и свою пропажу, или нет. — Возможно, кто-то из слуг взял? – предположила я. — Мы ищем, — ответила Мери. – В дом приезжал артефактор, но не нашел ни следов взлома, ни следов вора. – Она вздохнула. – Не будем о грустном. |