Онлайн книга «Злодейка твоего романа»
|
— Вы станете моим свидетелем, — произнес Теодор и улыбнулся мне. – При вас я уничтожу этот артефакт. Я отдала книгу, с любопытством следя, как дракон взял ее. Лицо Тео начало меняться. На щеках проступили уже знакомые мне чешуйки. Он перевоплощался. С замиранием сердца, я следила, как горло Белтона засветилось, словно там зарождалось пламя. Но оно поднималось глубоко изнутри, а затем Теодор, совершенно не страшась огня, дыхнул им на книгу. Прижав руку к груди, я нахмурилась, чувствуя, будто что-то не так. Опять это мое подсознание. Что-то шепчет, но не услышать. Книга сопротивлялась всего секунду, а затем раскрылась и вспыхнула, превращаясь в маленький костер. — Тео, — прошептала я, ощутив легкость во всем теле. Он повернул ко мне голову, и в глазах дракона вспыхнул страх. — Таня! – позвал меня Белтон. Впервые назвав мое настоящее имя. – Таня! – крикнул он уже громче и протянул ко мне руки, уронив догорающую книгу на землю. Но я лишь рвано вздохнула, затем попыталась потянуться к любимому, и мир закружился, и я закружилась вместе с ним, уже понимая, что происходит. Я возвращалась домой. Эпилог — Таня! Таня! Кто это там орет и трясет меня, как грушу? Кто посмел? И, вообще, где я и где Тео? — Блин, вот объясни мне, нафига надо было палить книгу? И голос такой знакомый. Женский. С пронзительными нотками недовольства. — Танька, твою дивизию! – крикнули снова, и я открыла глаза, пытаясь понять, где нахожусь. Впрочем, едва распахнув глаза, я тут же села на постели и тревожно потянула носом неприятный запах гари. "Где я?" — промелькнула мысль. "Где, где, — тут же ответил кто-то занудный в голове. – Дома. Добро пожаловать домой, Татьяна Александровна". А где же мой дракон? Где мой богатый любимый жених и домина с прислугой? Где Милли, ожидающая в стороне? Оглядевшись, я с ужасом поняла, что вернулась туда, куда так хотела вернуться все то время, пока жила в книге. Надо мной с уже пустым ведром в руке застыла сестрица. Глаза младшей представительницы семейства Волгиных были прищурены от недовольства. На щеках горел гневный румянец, а я была мокрая от воды, которую на меня выплеснули из ведра. Я покосилась на ее наряд: рваные джинсы, футболку с котятами и длинные серьги в форме колец. — Вот я и дома, — проговорила я, не веря собственным глазам, после чего опустила взор на остатки книги, лежавшей на одеяле рядышком. Это была она — история любви и смерти леди Фанни Тилни. На уцелевшем клочке даже можно прочесть первые буквы имени автора: "Ме... Тер..р..с" Меня даже передернуло от этого имени. Я прекрасно знала, как оно звучит целиком. А ведь я должна была вспомнить! Или имя изменилось? Даже если и так, я уже ничему не удивлюсь. — Можно было так и сказать: Маш, не нравится мне твоя книга, — выпалила сестра. – Жечь-то ее зачем? И сама отрубилась и чуть нам квартиру не спалила! Что бы ты делала, не вернись я домой раньше, а? Сестра поставила ведро на пол и уже с тревогой взглянула на меня. — Эй? Ты в порядке? Наверное, дымом надышалась. Я когда вошла, ты лежала на постели, а рядом горела книга. Сглотнув, я на миг закрыла глаза, представив себе, что сейчас, как по волшебству, вернусь к Теодору. Я даже дыхание задержала, словно это могло как—то помочь. Не помогло. Когда снова открыла глаза, оказалось, что я так и сижу на мокрой постели с обугленной книгой и таким же одеялом. Что в воздухе ощутимо воняет гарью, а моя одежда с левой стороны залита водой. |