Книга Дикий дождь, страница 179 – Кристин Фихан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дикий дождь»

📃 Cтраница 179

— А я увидела, как он это делает. — Рейчел отстранилась от него, — никогда не забуду выражение его лица, когда он повернулся и заметил меня.

— Думаешь, мне в радость было заниматься всем? Армандо держал тебя в заложниках, Рейчел. И никогда не брал на себя труд это скрывать. Чем больше ты знала, тем более серьёзной обузой становилась, а я в свою очередь обязан был совершать для него что-то по-настоящему стоящее, чтобы он не убил тебя. Армандо во мне нуждался. Оборотень, как наша мать, я стал для подонка жирным тузом в рукаве. Армандо знает, что если убьёт нас обоих, то ему не удастся выйти сухим из воды. Ему известно о доказательствах его вины, которые будут обнародованы, если с одним из нас что-то произойдёт, я об этом уже позаботился.

— И всё же я видела, как ты становишься его подобием. Элайджа не похож сам на себя. Ты отдалился от меня, стал холодным. Я пыталась поговорить с тобой об этом, но ты просто отмахивался от меня.

— Он готовил против нас новую атаку. Я планировал убить его. И не хотел вовлекать в это тебя, — ответил он без обиняков. — Если бы я всё тебе рассказал, то тебя обвинили бы в соучастии. Я не мог позволить тебе узнать о своих планах. Один из нас должен стать тем, кем  бы гордилась наша мама. — Он посмотрел вниз на свои руки. — Если тебе станет от этого лучше,  я никогда не убивал невинных людей. И не опускался настолько низко.

— Ты распространял наркотики, торговал оружием. Тренировал убийц, — Рейчел бросалась обвинениями, отступая от него прочь. Дыхание с болью вырывалось из лёгких.

Элайджа шагнул к ней, желая как следует встряхнуть.

— Проклятие, Рейчел. Если ты не веришь тому, что я рассказал про Тони, ладно. Тогда хотя бы не смотри словно на монстра и незнакомца. Армандо не отступится, ты нужна ему мёртвая. Ты меч, зависший над его головой. Свидетель убийства. Я не уеду отсюда без тебя. Его люди рыщут вверх и вниз по реке. Он отправил сюда пару лучших ищеек. Таких же, как Дункан. Тебе нельзя здесь оставаться. Поедем со мной, Рейчел, домой, туда, где я смогу тебя защитить.

Не было слышно никаких других звуков, кроме ветра и дождя. В чуть приоткрытую дверь залетал ветерок и колыхал противомоскитную сетку. Рейчел ощущала на лице дуновение. А Элайджа почувствовал, как к его горлу приставили нож. Его щеку обдало горячее дыхание. В опасной близости от его уха прозвучало тихое рычание:

— Она никуда с тобой не пойдёт.

Глава 18

Рио сильнее вдавил лезвие в горло Элайджа.

— Она никуда с тобой не пойдёт. — Хриплое рычание, полное неприкрытой угрозы. — Не сейчас. Никогда.

— Рио, нет! Не делай ему больно, — запротестовала Рейчел. — Это Элайджа, мой брат.

Элайджа не шелохнулся. Застыл, чувствуя горячее прикосновение ножа, приставленного к горлу. Вместо того чтобы послушаться Рейчел и ослабить хватку, Рио начал сжимать руку, пока та не превратилась в стальной капкан.

— Оставайся на месте, Рейчел. Мы с этим джентльменом выйдем наружу. Если ты хочешь жить, Элайджа, то иди со мной в ногу маленькими шажками. Одно неверное движение, и ты покойник.

— Рио, что ты делаешь? — с недоверием спросила Рейчел и шагнула к ним.

Нож оросила кровь. Элайджа поднял руку, призывая сестру немедленно остановиться. Широко раскрытыми глазами она смотрела, как двое мужчин переступают порог на веранду. Сердце отбивало барабанную дробь, когда она, соблюдая дистанцию, последовала за ними.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь