Книга Искушение Дракона, страница 73 – Оксана Говоркова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искушение Дракона»

📃 Cтраница 73

— А куда подевались прежние? — поинтересовалась она, поочередно открывая бутылочки и нюхая содержимое.

— Были утеряны по пути сюда, — дознаватель сочувственно развел руками.

— Как интересно, граф, — задумчиво заметила девушка, — я еще не успела обнаружить пропажи старого, а вы уже доставили мне новое… Это наводит на мысли о том…

— …Что у вас самый заботливый и предусмотрительный супруг! — широко улыбаясь, он закончил ее фразу.

— Да. Но, кажется, с плохим вкусом, — добавила она, открыв флакончик с духами. Комната тут же наполнилась запахом тяжелого парфюма. — Позвольте поинтересоваться, вам действительно нравится этот аромат?

— Не могу сказать с уверенностью, — пробормотал Кристиан и потер переносицу, стараясь не чихнуть. — На теле это раскрывается по-другому…

Лиз решила не отступать. Не спуская глаз с вредного дракона, она обмакнула пальчик в удушающе пахнувшую маслянистую жидкость и слегка коснулась кожи за мочками ушей и в ложбинке под шеей. Затем медленно подошла к мужчине, откинула волосы назад и, наклонив голову набок, прошептала:

— А так…?

Крис невольно подался вперед. Наклонился и провел носом по бархатной коже супруги. Как ни странно, но благоухание резкого парфюма тут же ушло на второй план. Даже сквозь него, дракон чувствовал запах любимой женщины, сводящий его с ума.

Пресекая возможные попытки отстраниться, одной рукой он ухватил Лиз за талию и притянул к себе, а пальцами второй закопался в копне густых рыжих волос и, пока девушка не успела опомниться, накрыл ее сочные губы горячим поцелуем.

Элизабет и не думала сопротивляться. Она обвила его шею руками, еще теснее прижимаясь к крепкой груди. И мир вокруг растворился, оставляя их двоих наедине с неожиданно вспыхнувшей страстью.

Чувствуя, как тело графини отзывается на каждое его действие, Кристиан осмелел и углубил поцелуй. Его язык проник внутрь, а руки, сильные и уверенные, заскользили по ее спине, оставляя после себя волны жара, которые отзывались в душе Лиз, рождая сотни бабочек, сплоченной стайкой трепещущих в груди.

Крис отстранился на мгновение, чтобы перевести дух и дать глотнуть воздуха своей истинной паре. Тяжело дыша, они уставились друг да друга.

— Это было… — начал он, подбирая нужные слова.

— …Неожиданно, — графиня сконфуженно закончила его фразу и уперлась ладошками в стальную грудь.

— Удивлять женщин — у меня в крови… — усмехнулся он, неохотно выпуская ее из рук.

— Могу ли я считать ваши действия, знаком того, что новый парфюм вам пришелся по вкусу? — кокетливо взмахнув ресничками, поинтересовалась она.

— Скорее, мне пришлись по вкусу твои губы, — ответил Кристиан, незаметно переходя на «ты», и снова притянул к себе супругу, — а от духов, и правда, лучше избавиться, — Лиз смущенно хохотнула, пряча раскрасневшееся лицо на груди мужа. — Знаешь, — он неожиданно прошептал, закопавшись носом в ее макушку, — последнее время мне кажется, что я познаю тебя заново… Будто и не было этих шести лет нашего брака…

— Что ты имеешь ввиду…? — настороженно спросила она, не поднимая глаз.

— Если бы я верил в переселение душ, то решил бы, что в тебя вселился ангел… — произнес Кристиан, — хотя, если учесть, как умело ты меня искушаешь, я бы сказал, что «новая ты» все-таки больше похожа на демоницу.

Услышав эти слова, Элизабет вздернула голову и пристально посмотрела на графа. Под впечатлением интимного момента, ей захотелось быть предельно честной с ним и поделиться правдой. Он имеет право знать, да и случай, как нельзя лучше подходил для откровений. Однако она медлила. Ее страшила реакция дознавателя. Как отнесется он к факту того, что место его жены теперь занимает другая женщина…?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь