Книга Искушение Дракона, страница 70 – Оксана Говоркова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искушение Дракона»

📃 Cтраница 70

Услышав все это, Элизабет припала спиной к стене и медленно сползла по ней на пол. Ноги вмиг стали ватными. Оказывается, за всеми этими покушениями стояла ее лучшая подруга Карина. И причина тому была, как нельзя, банальна: ревность к распутному мужу…

А Лео… верный помощник и друг, которому Лиз так доверяла, оказывается действовал по ее указке…

Пока графиня в ужасе переваривала свалившуюся на нее информацию, разговоры в комнате стихли, поэтому она тихонько поднялась с ковровой дорожки и, чтобы не быть пойманной за подслушиванием, поспешила вернуться в свою комнату.

Минут через пятнадцать, постучав в дверь и не дожидаясь ответа, на ее пороге появился Лео. Как ни в чем не бывало, он улыбался, сверкая ямочками на щеках, и держал в руках новую кружку травяного чая.

Лиз ждала этого момента, она была к этому готова.

Дальше действия развивались быстро. С разбегу налетев на своего телохранителя, графиня толкнула его в грудь и, прижав к стене, приставила к горлу обнаженный клинок. От неожиданности Леонардо пролил горячий напиток, который ошпарил ему руки. Он непроизвольно дернулся от боли, отчего острый кинжал оставил глубокий порез на шее.

Какое-то время парень ошарашенно смотрел на Элизабет, не понимая, что происходит, а та, в свою очередь, молча наблюдала, как алая струйка стекает по гладкой белой коже. Ее глаза раскрылись шире от изумления, когда она увидела, как рана бесследно затягивается, не оставляя после себя даже маленького шрама.

Теперь ей стало понятно, почему у него не было порезов на теле, после того, как он выбил плечом окно в ее спальне. Оказывается, ее телохранитель обладал прекрасной нечеловеческой регенерацией.

— Что случилось, госпожа? — удивленно спросил он, гадая над поведением своей хозяйки.

— Ты разочаровал меня, Лео… — Лиз прошипела ему в лицо, продолжая держать нож у горла. Она понимала, что не сможет причинить вреда своему слуге, но так создавалась, хоть и ложная, но видимость превосходства.

— Поверьте, это не входило в мои планы.

— Ты имеешь ввиду убивать? — усмехнулась она.

— Разочаровывать, — осторожно поправил он.

— Значит, это все-таки ты напал на меня тогда, в спальне…? — скорее констатировала, чем спросила графиня.

— Не на вас, Элизабет, а на прежнюю хозяйку этого тела, — акцентировал Лео. — Она была очень плохим человеком. Я ненавидел ее.

— А еще выполнял приказание Карины, — добавила за него Лиз.

— Вы слышали наш разговор… — наконец-то, дошло до блондина.

Глава 40. Тайна Лео

— Вы слышали наш разговор… — чуть слышно проговорил Лео, наконец-то, понимая, что происходит. — Но я могу все объяснить!

— Уж постарайся! — прошипела Лиз.

Настроенная решительно, она планировала любым способом вырвать из него признания.

Допрашивать того, кто почти на голову выше ее и безусловно в несколько раз сильнее, было несподручно. К тому же Кристиан мог вернуться в покои в любую минуту, поэтому графиня, взяв парня за грудки и продолжая угрожать кинжалом, завела его в соседнюю комнату и заставила сесть в кресло.

Поставив левую ногу на подлокотник (совсем ни как леди), она нависла над ним и направила острие клинка в самое сердце, считая, что преимущество теперь на ее стороне. Лео нисколько этому не сопротивлялся, в его глазах читалось сожаление, смирение… а еще нежность.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь