Онлайн книга «Искушение Дракона»
|
— Хотела доказать себе и другим, что смогу его усмирить, — продолжала Лиз гнуть полуправду, — и сначала все шло хорошо, а потом что-то испугало животное, он обезумел и понес прямо в сторону ущелья. Верлок чудом успел меня перехватить. Он достоин награды, — закончила она свой рассказ, напоследок поглубже ткнув в рану иголкой. Палач, понимая, что это ее маленькая месть, снова застонал от боли. Наложив последний стежок, графиня завязала узелок, обрезала нить и, полив все это янтарной жидкостью прямо из бутылки, оценивающе взглянула на результат своей работы. «Прежняя Элизабет была искусна в вышивании», — не без удовольствия отметила она, любуясь ровными стежками. — Шрам будет красивым, — добавила вслух. — Там в сумке есть антибактериальный порошок, — еле ворочая языком, пробормотал Верлок. Отыскав баночку и присыпав свежий рубец, Лиз замотала рану полоской чистой простыни. — Теперь отдыхай, — приказала она слуге и принялась отмывать руки в чашке с еще теплой водой. — Ужин велю принести тебе в палатку, никуда сегодня не выходи. Кристиан, с трудом дождавшись, когда супруга закончит лечение его слуги, шагнул к ней и, сграбастав в охапку, крепко прижал к груди. — Я ведь чувствовал, что ты в беде, но не понимал, что происходит, к тому же находился так далеко, что не смог бы вовремя прийти на помощь… — проговорил он, уткнувшись в ее макушку губами. — Прости… Не представляю, что было бы со мной, если бы тебя потерял… — Я помню условия договора, граф, — пробормотала Элизабет, попыталась перевести все в шутку, — но, кажется, вы переигрываете. Здесь нет свидетелей… — Глупая… — ласково прошептал он, теснее прижимая к груди ее хрупкое тельце. И так тепло стало Лиз в его объятьях, что она просто прикрыла глаза и замерла, наслаждаясь близостью с любимым. Глава 38. Яд в кружке, шип в бедре Элизабет Когда Кристиан и я покинули палатку Верлока, к нам подбежал слуга и, поклонившись, обратился к мужу: — Ваша Светлость, — быстро проговорил он, — Его Величество просит пройти к нему. Безотлагательное дело! Мы вместе поднялись на второй этаж охотничьего домика и разошлись в разные стороны. — Я буду в покоях. Хочется отдохнуть, — предупредила супруга, перед тем как с ним проститься. — «Слишком много впечатлений за одно утро», — устало добавила про себя в надежде, что самое худшее осталось позади. Оказавшись в своей комнате, первым делом сменила амазонку на легкое платье без корсета и прилегла на кровать, собираясь немного вздремнуть. Однако настойчивый стук в дверь вырвал меня из сладкого плена сна. — Миледи, — послышался голос моего телохранителя, — позвольте войти? — Заходи, — с этими словами я, покинув постель, перебралась в мягкое кресло. — Слышал от слуг, какая беда приключилась с вами в дороге! — воскликнул он, буквально врываясь в комнату. — Это все моя вина! Я должен был быть с вами! — на лице молодого человека отразилось искреннее беспокойство. — Успокойся, Лео, — я остановила его отчаянные излияния, — никто бы не смог предугадать, как поведет себя лошадь, и ты в том числе. К тому же все закончилось более-менее благополучно. Расскажи лучше, как прошло ваше путешествие? Ты ничем не выдал наш секрет? Граф де Кроу тебе не докучал? — Нет причин волноваться, моя милая госпожа. Ни император, ни хозяин не обращали на меня особого внимания, да я и сам держался особняком, — Лео хотел добавить что-то еще, но не успел. |