Онлайн книга «Воин»
|
Я не думала, а действовала инстинктивно, когда напала на солдата, направившего на меня пистолет. Инстинктивно я знала, что он не стал бы стрелять в женщину, но мне следовало бы знать, что он был подготовлен к бою. Я боролась с тем, чему научилась, и быстро у меня возникло ощущение, что он только защищался, но ничего не делал, чтобы причинить мне боль. Дважды я вырывалась из его хватки, и один из других солдат терял терпение. — Ради всего святого, Джейкоб, она всего лишь женщина. Солдат схватил меня за руку, но мне удалось извернуться и дотянуться до мраморного кубика со стола Хана, которым я ударила его в челюсть. Он громко выругался, и его рука взлетела к лицу. — Хватайте ее. Двое других солдат бросились на меня одновременно, и у меня не было ни единого шанса. — Отпустите меня, — прорычала я, чувствуя, как адреналин разливается по моему телу. — Все в порядке, Лаура, не сопротивляйся, — сказал Хан, чтобы успокоить меня, но когда я посмотрела на него, он стоял, уставившись в дуло пистолета, прикрывая Перл своим телом. — Что ты делаешь, Франклин? Что это, государственный переворот? — Хан был сосредоточен на лейтенанте, стоявшем перед ним. — Нет. Это спасательная миссия. Мы с Перл обменялись растерянными взглядами. — Скажите нам, где прячется Магни, и мы вас отпустим. — Ты что, с ума сошел? — голос Хана кипел от гнева. — Опусти пистолет, прямо сейчас. Франклин облизнул губы и прищурился. — Я не могу этого сделать. Вот как это будет происходить. Либо вы скажете нам, где Магни, либо мы обыщем особняк. — Магни здесь нет, — сказала Перл. — Тогда где он? — Где-то на Аляске. Франклин покачал головой. — Это ложь. Магни не ушел бы, не попрощавшись с нами. Вы убили его? — Нет, я не убивал своего брата. Он уехал на Аляску. — Это правда, — воскликнула Перл. — Присаживайтесь, все вы. — Франклин махнул пистолетом в сторону дивана, стоявшего у окна. — Ты совершаешь самую большую ошибку в своей карьере, — предупредил его Хан, но молодой лейтенант не позволил этому помешать отдать приказ другим мужчинам в комнате. — Возьмите остальных и обыщите особняк. — Мне придется убить тебя за это, ты ведь знаешь это, верно? — Хан, прекрати это. — Перл положила руку ему на бедро. — Сейчас не время. Я согласилась с ней, но понимала, как тяжело Хану было быть пассивным и ничего не делать. — В последний раз прошу. Опусти пистолет! — Хан зашипел. Франклин присел на край стола Хана и опустил пистолет. — Все это закончилось бы намного раньше, если бы вы сказали нам, где находится командир. Ответ Хана был выдавлен сквозь зубы. — В сотый раз повторяю: Магни на Аляске. — Тогда скажите нам, где, чтобы мы могли это подтвердить. — Я уже отправил офицера из службы безопасности, чтобы он нашел его и передал ему сообщение. — И что? — спросил Франклин, когда я откинулась назад, чтобы лучше видеть выражение лица Хана. Это было новостью для меня. — Офицер смог отследить его беспилотник и браслет, но никто в маленьком городке не сказал ему, куда Магни направился оттуда. Франклин встал. — Они должны знать. — По их словам, он купил старую развалину беспилотник и взлетел. — Он говорил что-то о хижине? Вы не знаете, что это может быть за хижина? — Мы уже побывали в нескольких домиках. Пока безуспешно. — Хм, — Франклин почесал свою темную бороду. — Если то, что вы говорите, правда, я сам пойду и допрошу людей, которые продали Магни беспилотник. Мои методы отличаются от методов службы безопасности. |