Книга Эта лавка не продается, мой лорд!, страница 29 – Мария Эмет

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эта лавка не продается, мой лорд!»

📃 Cтраница 29

Джон и Джек обменялись напряженными взглядами.

— Тетенька-колдунья, мы ничего не знаем. Правда-правда! Мы просто за братиком пошли.

— Он нас сначала брать не хотел, но мы все равно пошли. И вот. Теперь мы тут. А братик убежал. Как думаете, он вернется? — прохныкал рыжий.

— Вернется, — я ласково улыбнулась им, но вскоре мне стало не до улыбок. В дверь постучали, а после раздалось грозное:

— Именем закона, откройте!

21

Ребятишки вздрогнули.

— Не волнуйтесь. Кушайте. — Сказав это, я встала и направилась к двери. Мимо проскользнул Евлампий.

— Не нравится мне все это, — пробурчал он, замирая напротив двери.

На пороге стояли двое мужчин в форме. Рядом с ними, переминаясь с ноги на ногу, жался высокий парнишка. С первого взгляда на его лицо и рыжие волосы мне стало ясно — это старший брат.

И этот старший брат что-то задумал.

Заметив мой взгляд, парень на мгновение хитро ощерился, но быстро вспомнил о своей роли.

— Вот она! — завопил он на всю улицу, размазывая слезы по лицу. — Это она! Она! Схватите её!

Ну надо же… Не знала, что проснуться посреди ночи и выгнать из лавки воришек — это преступление.

Полицмейстеры нахмурились, но на всякий случай сделали шаг вперед. Я хмыкнула, посмотрела на них с вызовом и тоже сделала шаг вперед.

Врага нужно встречать грудью!

И кочергой… Кстати, вон она, родимая. Рядышком валяется.

— Леди… — начал один из законников.

— Фарси. — Подсказала я безмятежно.

— Леди Фарси, этот молодой человек обвиняет вас в удержание его братьев, а также в неуплате обещанной заработной платы.

Прелестно! И когда я успела все это провернуть…

— Я не понимаю, о чем вы. — Произнесла спокойно. Лицо юноши перекосило.

— Врет! Господа! Господа, Небом клянусь — она все врет! Все-все-все! — парень ударился в натуральную истерику. — Я расскажу как было! Только помогите, умоляю вас! Я и два моих брата повстречались с леди Фарси на улице. Она сказала, что недавно открыла свою лавку. Попросила помочь разгрузить товар. Мы работали день и ночь, а потом… Потом она просто выгнала нас! Господа, умоляю, восстановите справедливость! Пусть эта женщина отдаст хоть половину наших денег! Нам совсем нечего есть! Мы умираем! Вы — наша единственная надежда!

Полицмейстеры посмотрели на меня с таким осуждением, что мне самой стало стыдно.

А парнишка хорош. В жизни не пропадет.

— Мои братья… О мои глупые братья! Они решили помочь мне. Захотели пойти и поговорить с леди Фарси. А она как хвать!!! — он сделал бросок руками, словно ловил кого-то, — их за шиворот и в дом! Пожалуйста, господа, спасите моих братьев! Они совершенно беззащитны перед этой гнусной женщиной!

И, не дождавшись реакции законников, он бухнулся на колени и принялся выть. Подполз ко мне, схватился грязными руками за подол.

— Леди Фарси, где же ваше сердце? Где оно⁈ Как вы можете быть столь жестоки-и-и-и! — плакал он, попутно вытирая сопли об мою юбку.

Я с отвращением смотрела на этот цирк и изо всех сил боролась с желанием пнуть плутоватого негодяя. Уверена, он добивается именно этого. Хочет, чтобы все увидели, как я злая тетя.

— Господа, я впервые вижу этого молодого человека. — Проговорила ровно.

— Ну конечно же! — фыркнул парень. — Бессовестная вы! Как вас земля носит⁈

С гордостью.

Не знаю, чем бы все это кончилось, если бы из кухни не прибежал Джек.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь