Книга Мой (не)любимый оборотень, страница 62 – Лина Дорель

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой (не)любимый оборотень»

📃 Cтраница 62

- Несомненно, - я кивнула, скрывая торжествующую улыбку за бокалом с вином.

Обед завершился без возвращения Изабеллы. Когда гости разошлись, Дерек задержал меня, взяв за локоть:

- Прогуляемся по саду?

Я кивнула, и мы вышли через боковую дверь на террасу, откуда открывался вид на цветущий весенний сад.

- Ты что-то сделала с десертом Изабеллы, - произнес он без предисловий, когда мы оказались вне пределов слышимости слуг.

- Вообще-то, - я невинно захлопала ресницами, - это она что-то сделала с моим десертом. Я всего лишь вернула его законной владелице.

Уголки его губ дрогнули:

- И как ты догадалась?

- Женская интуиция, - я пожала плечами. - Слишком уж настойчиво она предлагала мне его попробовать.

- Ты полна сюрпризов, - заметил Дерек, и в его голосе звучало скорее одобрение, чем осуждение.

Мы медленно шли по аккуратным дорожкам, среди буйства весенних цветов. Солнце мягко освещало сад, превращая капли росы в крошечные бриллианты.

- Изабелла сегодня вряд ли сможет присутствовать на балу, - задумчиво произнес Дерек.

- Какая жалость, - я не смогла скрыть сарказм. - А она так готовилась.

- Ее отсутствие упростит ситуацию, - Дерек посмотрел на меня. - Меньше драмы, меньше интриг.

- И меньше темно-синих платьев, - добавила я с усмешкой.

- Кстати о платьях, - Дерек остановился и повернулся ко мне. - Марта упомянула о твоих необычных пожеланиях к наряду для бала.

О, так вот почему он захотел поговорить. Беспокоится о моем внешнем виде на публике. Я вздернула подбородок:

- Если ты волнуешься, что я опозорю тебя перед твоими благородными друзьями...

- Нет, - он удивил меня своим ответом. - Я доверяю твоему вкусу. На самом деле, я любопытен.

- Правда? - я недоверчиво посмотрела на него.

- Правда, - Дерек позволил себе легкую улыбку. - Ты удивительная женщина, Кристабель. С первой нашей встречи ты не перестаешь поражать меня.

От его слов у меня внутри разлилось тепло. Это было глупо. Я едва знала этого мужчину, и наш брак был всего лишь результатом странного магического происшествия. Но мое сердце все равно забилось быстрее.

- Тогда я надеюсь, тебе понравится результат, - ответила я, встречая его взгляд. - Обещаю, я не буду слишком шокировать твоих гостей. Ну, может быть, совсем чуть-чуть.

Он тихо рассмеялся, и этот звук был таким естественным и теплым, что я невольно улыбнулась в ответ.

- Жду с нетерпением, - произнес он, и его глаза на мгновение вспыхнули серебристым блеском.

Мы продолжили прогулку, и я осознала, что впервые чувствую себя комфортно в его присутствии. Без присмотра Изабеллы, без необходимости держать оборону, Дерек казался другим человеком, более расслабленным, более открытым.

Когда мы вернулись в замок, нас встретила взволнованная Марта:

- Леди, ваше платье готово! Портнихи ждут вас для последних примерок.

- Уже? - я удивленно посмотрела на солнце, которое все еще стояло высоко. - Они работали с невероятной скоростью.

- Госпожа Ильда привлекла всех своих помощниц, - пояснила Марта. - Она сказала, что это самый интересный заказ за последние десять лет.

Я повернулась к Дереку и сделала шутливый реверанс:

- Долг зовет меня, милорд. Увидимся на балу.

- Буду ждать с нетерпением, - ответил он, и в его глазах снова промелькнула та особая искра, от которой мое сердце бешено забилось.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь