Книга Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки», страница 105 – Адриана Дари, Светлана Томская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»»

📃 Cтраница 105

Вижу я и профиль своего главного врага – мужа Алтеи. Взгляд Ксаррена по-прежнему блуждает по толпе, но меня там уже нет.

А затем все эти мысли сметаются, как не самые важные и остаётся главная:

– Дэйр! – вскрикиваю я. – Что если с ним…

– Спокойно, нира, – с привычной насмешкой в голосе говорит Рейкен. – Райта взрослая и мудрая женщина, с малышом в толпу не полезет.

Однако, как это ни удивительно, кроме усмешки я чувствую и тревогу. Рейкен тоже обеспокоен?

Я даже не обижаюсь на его намек, что я не взрослая и не мудрая. Дэйр! Надо срочно его найти!

Люди постепенно расходятся, возвращаются к своим делам, но их всё ещё слишком много и найти в этой толчее одну женщину с ребенком…

Где Дэйр? Что, если в суматохе что-то случилось? Может, Райта не стала рисковать и ушла домой? Хотя должна же она понимать, что я буду её искать?

Мы пробираемся сквозь толпу. Рейкену проще, с высоты своего роста он видит гораздо больше. Беспокойство нарастает с каждой секундой. И когда я уже готова запаниковать, в гомоне толпы я различаю знакомый голос.

– Лети!

Оборачиваюсь и вижу Райту на высоком крыльце одного из домов. На руках у нее Дэйр. Я взбегаю по ступенькам к ней и едва сдерживаюсь, чтобы не выхватить Дэйра из её рук. Райта сама осторожно передаёт мне моё сокровище.

Малыш уютно сопит, прикрытый тёплым платком. Шум толпы, похоже, подействовал на него убаюкивающе.

Бережно, чтобы не разбудить, прижимаю к груди своё сокровище и невольно всхлипываю.

– Да ладно вам, нира, – неожиданно мягко говорит за моей спиной Рейкен. – Я же говорил, что Райта в толпу не полезет.

– Само собой, – откликается Райта. – Как только эти драконы появились, я сразу поближе к зданию. И с Анитой договорилась, она в этом доме горничной служит. Если бы стало совсем плохо, она бы меня внутрь впустила.

– Я теперь только одного не понимаю, – бормочу я. – Я же могла остаться дома.

– Не могла, деточка, – качает головой Райта. – Это на площади толпа такая, что не разберёшь кто и где, а у каждого квартала есть свой староста, который следит за тем, чтобы все жители непременно посетили главное событие года. Донесёт потом куда следует и попадёшь в неблагонадёжные. Ещё причислят к культу, не дай Всеблагой. Драконы с каждым годом всё жёстче за этим следят. Всё ищут тех, кто против их власти и против короля. И кому неймётся против драконов идти? При них всё по чести решается.

– Ну это обычное дело, – вздыхаю я. – Даже когда власть справедливая, обязательно найдётся кто-нибудь, кто захочет забраться повыше за счёт других. И если власть будет слишком добра к злоумышленникам, то долго ей не продержаться.

Слышу за спиной скептическое хмыканье Рейкена.

И у меня неожиданно появляется сомнение. Да, он только что прикрыл меня собой. Но ведь это может свидетельствовать и о том, что он отлично знает, кто я такая. Что, если его ко мне приставили? А кому я могу понадобиться? Ксаррену? Муж Алтеи не стал бы церемониться. Он ведь подозревал меня в том, что я собираюсь убить ребёнка.

Внутри меня проходит волна дрожи при одной мысли о том, что мать может поднять руку на собственное дитя. Ксаррен, найдя меня, скорее всего, моментально приказал бы меня схватить, хотя бы для того, чтобы обезопасить своего сына.

Но что, если он из другого лагеря, подослан теми, кто против драконов? Думать об этом неприятно. Рейкен за эти дни показал себя как надёжный человек, которому можно доверять. Но что, если в этом и цель?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь