Онлайн книга «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»»
|
На тонкой цепочке на шее Рейкена висит кольцо. То самое кольцо, что я лично сняла со своего пальца и надела на палец Летиции в карете – кольцо Алтеи. Глава 61 Как попало к Рейкену кольцо Алтеи? В какой-то момент мне начинает казаться, что черты Рейкена расплываются. Вглядываюсь пристальнее. Да нет, с чего бы? Если что и плывёт, то это моя несчастная голова. Но при всём тумане в моём сознании одно я понимаю чётко: Рейкен не тот, за кого себя выдаёт. Он не из культа. Он воин, а не плотник. Он меня охраняет и… он, видимо, за мной следит. Достаточно вспомнить, сколько дней он талантливо находит себе работу. Но по чьему поручению? “Да что ты на него уставилась, – сердито спрашивает Мурик. – Какая сейчас разница? Главное, он на нашей стороне. А я перенервничал, между прочим, а когда я нервничаю, меня кормить надо”. Кто о чём, а кот только о том, чтобы пожрать. – Ты бы лучше Дэйра одного не оставлял. “Я только что оттуда. Спит он, как и положено. А вот есть хочется”. Поняв, что Мурик не отстанет, ещё раз оглядываю Рейкена и отправляюсь выполнять требование вконец оборзевшего кота. Наливаю ему в миску оставшейся с вечера мясной похлёбки и шиплю: – Как поешь, бегом наверх. Ты там нужнее. “Угу, – заявляет наглая кошачья морда. – Это чтобы я тебе не мешал тут Рейкеном любоваться?” У меня появляется жгучее желание забыть, что Мурик не совсем обычный кот, и рявкнуть “Брысь!” Но в это время с лавки, где лежит раненый, раздаётся стон, и я опрометью бросаюсь туда и застываю в очередной раз от шока. Рейкен по-прежнему без сознания, только это уже… не Рейкен. Пока я препиралась с Муриком, что-то изменилось в его лице. И волосы… Я ахаю и прикрываю ладошкой рот, удерживаясь от вскрика. Почти сразу же с характерным негромким шлепком на стол приземлился Мурик. “Вроде наш был блондином, – растерянно заявляет кот. – И волосы были короче”. Волосы лежащего на скамье мужчины чёрные, как вороново крыло и длинные. Такие обычно забирают в хвост и перехватывают кожаным ремешком. Но и это не главное. Скулы мужчины становятся острее, линия рта жёстче. “Это же герцог…” – Молчи, – шиплю я на кота. – И бегом наверх. Собираемся и уходим. “Понял”, – Мурик бесшумно уносится на второй этаж. Я больше не думаю о том, что жалко бросать пекарню. Бежать! Взять немного еды и деньги. Проклятье! Я с поставщиками еще не расплатилась. Но, может, им заплатят с продажи пекарни? Или теперь мне ещё мошенничество припишут? Давлю в себе панику. Не время. Какая же я идиотка. Бежать надо было сразу, когда я увидела Ксаррена на рынке. Или хотя бы тогда, когда пришёл заказ на булочки из его дворца. На что я рассчитывала? То, что Ксаррен принял обличье Рейкена, говорит о том, что он давно следит за мной. Потому и Рейкена арестовали. И мне не померещились люди в форме его дома сегодня ночью. Какая же я наивная! Эти мысли проносятся в моей голове в одно мгновение. Я делаю шаг назад, натыкаюсь на стул, который с грохотом опрокидывается, и в этот миг Ксаррен открывает глаза, те самые синие глаза, что с ненавистью смотрели на меня в ночь моего появления в этом мире. – Ты собралась меня добить? – насмешливо интересуется он. – А зачем тогда лечила? Его взгляд смещается с моего лица на… топорик, который непонятным образом вновь оказался в моей руке. Инстинкт самозащиты сработал. |