Онлайн книга «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»»
|
Шесть квадратных пирогов с яблочным вареньем поблескивают масляными боками, золотистая корочка зарумянилась ровно, образуя красивую волнистую окантовку вокруг начинки. Меня окутывает запах осени – запах печёных яблок. У бабушки в саду их всегда созревало море. И шарлотка по осени не исчезала со стола. От этого запаха начинает урчать в животе, а во рту собирается слюна. Даже Дейр, почуяв его, начинает громче агукать в своем манеже. Аккуратно переставляю противень на стол. Выглядят они вполне аппетитно, но простовато для герцогского стола. Придётся подумать в будущем о том, как украсить. В земных пекарнях пироги часто украшались косичками, листиками, розочками из того же теста. Надо будет поэкспериментировать. И посыпать чем-то вроде сахарной пудры. Пудру из сахара сделать несложно. Ступка мне в помощь. Но это позже. Сегодня придётся нести так. Главное, чтобы было вкусно. Итак, что мы имеем: шесть пирогов. Два для герцога, один с подгоревшим уголком на пробу и для угощения, а три на продажу. Не факт, что люди будут брать целые пироги. Если каждый разделить на четыре части, то каждая часть будет размером как раз со сладкую булочку. Значит, цену сделаю такую же. Целый пирог за двадцать медяков, четвертинка за пять. Обрываю мысленные подсчёты, понимая, что я сейчас готова думать о чём угодно, лишь бы отвлечься от нерешённой проблемы. Как? Доставить? Пироги? Ксаррену? Ни одной идеи. Стук в дверь говорит о том, что пришли посетители, а ещё о том, что надо бы какой-то колокольчик на дверь повесить. – Добрый день, Лети, как ты тут обустроилась? – гудит дядюшка Михас. – Не мог проехать мимо. Запах такой, что моя кобылка сама свернула к твоему дому. Ну и я не стал возражать. И улыбается так, тепло, с шутливой искоркой в глазах. У меня дед с таким же взглядом подкалывал меня. Давно-давно… – Как же я рада, что вы заглянули, – искренне говорю я. – У меня как раз пироги готовы. Ещё даже сама не пробовала. Как насчет чая? – Не откажусь, девонька, весь день в дороге. Я наливаю две чашки чая и разрезаю пострадавший пирог на четыре части. – Идите сюда, – зову я, – умойтесь с дороги. Вручаю дяде Михасу кусок мыла, пахнущий травами и поливаю из кувшина на руки. А затем усаживаю его за стол и подаю тарелку с двумя кусками пирога. Себе беру тот кусок, у которого подгорел краешек. Дядя Михас с аппетитом вонзает зубы в пирог и мычит от удовольствия. – Надо же, какая вкуснотища. Я такого ни разу в жизни не пробовал. Фрида, конечно, была волшебницей, но таких пирогов не пекла. – Это вы просто с дороги, – смущаюсь я, откусывая небольшой кусочек. А ведь он прав. Очень даже неплохо получилось. – Не скромничай, Лети, – подтверждает дядя Михас. – Пирог что надо, сам король бы, я думаю, не отказался. С таким талантом быстро пойдут дела в гору. Как покупатели? Заходят? Я уже всем соседям растрезвонил, что пекарня Фриды начала работать. – Заходят, – вздыхаю я, подумав о последнем заказе. – А что так печально? – Так как раз перед вами женщина приходила из дома герцога. Им нужно хлеб ежедневно и пироги. И всё самое свежее. А мне от дома сложно оторваться. И печь надо, и продавать, и с Дэйром опять же не каждый раз Райту будешь дёргать посидеть. – М-да. – Дядя Михас тянет руку за вторым куском пирога. – Такой заказ – дело серьёзное, никак нельзя упускать. |