Книга Почти полночь, страница 133 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Почти полночь»

📃 Cтраница 133

— Мы слышали, — вмешался Уокер. — По крайней мере, мы слышали о Мадагаскаре. Вы в курсе того, что произошло в этой Охраняемой Зоне сегодня вечером?

Другой мужчина кивнул.

— Мы слушаем.

— Что ж, тогда вы можете себе представить, почему мы все хотим уехать, — кисло сказал Уокер. — В Северной Америке для нелюдей ещё долго будет небезопасно.

— Да, — выдохнул мужчина. — Насколько мы можем судить, сейчас это совершенно небезопасно.

Форрест повернул голову, и Ник мог поклясться, что Уокер смотрит прямо на него.

— Кстати, так уж получилось, что Ник… вампир, за которым в настоящее время замужем моя жена, — многозначительно добавил Форрест. — …Вероятно, сейчас слушает каждое наше слово. Так что, возможно, тебе стоит немного сбавить обороты, пока ты не разозлил его. Он лидер этой компании, и они дружны меж собой. Все они. Включая меня.

Мужчина поколебался, затем кивнул.

— Понял.

Ник испытал почти непреодолимое желание ухмыльнуться в ответ на это, может быть, даже показать Уокеру и его приятелю из Ми-6 немного клыков, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.

Однако он этого не сделал.

Он был слишком занят, разглядывая подводную лодку и гадая, успеют ли они пересечь Атлантику до того, как во внешнем мире разразится настоящая война.

***

Подводная лодка оказалась гораздо более быстрым средством передвижения, чем Ник мог себе представить. Кроме того, она была намного больше.

Должно быть, они вырыли эту часть бухты Шипсхед, чтобы разместить эту чёртову штуку или подобные ей корабли, потому что Ник довольно долго спускался по лестнице под люком, прежде чем добрался до дна и вошёл в главный трюм подлодки.

Ник многое понял, как только спустился по этой лестнице.

Во-первых, вся зона у люка оказалась трансформирующимся расширением, полностью выполненным из органических металлов. Как только они все оказались внутри, всё это убралось, придав подводной лодке гладкую, похожую на пулю форму, которая практически свела к нулю сопротивление воде, если не считать огромного водоизмещения из-за её фактических размеров.

Всех их, за исключением Джордана, которому выделили отдельную комнату, провели в длинный пассажирский «вагон» с откидывающимися сиденьями и окнами по обе стороны. Было такое ощущение, что им предоставили весь салон первого класса в большом самолёте или, может быть, отдельное купе в роскошном поезде.

Все они сразу же начали вести себя как туристы.

Они столпились у окон и стали всматриваться в воду, восхищаясь тем, что видели, и указывая на что-то пальцем.

Ник должен был признать, что очаровался не меньше остальных и так же, как и они, был прикован к открывшемуся виду.

Сначала подводная лодка шла на медленном ходу, пока не подвела их к краю подводного купола. Британские военнослужащие, или агенты Ми-6, или кто бы ни был за штурвалом этой штуки, должно быть, либо взломали коды доступа к нью-йоркскому куполу, либо каким-то образом получили официальное разрешение на проход.

В любом случае, не прошло и тридцати секунд, как дверь начала открываться.

Субмарина грациозно миновала несколько шлюзов, которые в конце концов выбросили их в открытый океан.

После этого вид стал бесконечно интереснее.

Обломки старых кораблей, некоторые просто огромных размеров, усеивали воды вокруг побережья Лонг-Айленда. Сквозь желтоватое тонированное стекло также можно было увидеть военные корабли, ракетоносцы и самолёты, а также ракеты, которые не взорвались или были обезврежены до столкновения, древние вертолёты и даже наземные транспортные средства и один длинный, извивающийся участок метро, который непонятно как оказался там. Как только они вышли за пределы острова и оказались в Северной Атлантике, они видели уже меньше прямых напоминаний о прошлой войне.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь