Онлайн книга «Почти полночь»
|
Стрелки, показывающие уровень загрязняющих веществ за пределами автомобиля, перешли от красного к чёрному. Нику не требовался переводчик, чтобы понять, что означает цветовая схема. Белый цвет был чистым, а все цвета, которые темнее — менее чистые. Тёмно-фиолетовый цвет сменился чёрным, и оба они кричали «смерть», но окончательность этого чёрного цвета была очевидна. Ник очень надеялся, что Ананд прав насчёт костюмов. Учёный ростом метр шестьдесят с копейками был так уверен в инженерном чуде бронированного грузовика, что, возможно, Нику следовало бы поднажать на него по поводу бронекостюмов, которые они должны были носить снаружи. Подъехав к месту, указанному на карте, и включив обзорные экраны по всей внутренней части машины, он поймал себя на том, что смотрит на сложенные стопкой свёртки, представляющие собой десять бронекостюмов, которые они привезли с собой. Они внезапно показались Нику ужасно тоненькими. Мысль о том, что только этот слой будет отделять их от смертоносного, заражённого радиацией воздуха, вызвала у него, мягко говоря, беспокойство ещё до того, как он взглянул на часы. Затем он перебрался в заднюю часть фургона. Он взглянул на Кит и указал на стену пещеры. — Что ты об этом думаешь? — спросил он. — Стоит ли посылать беспилотник? — У нас есть сорок семь минут, — сказала она, указывая на проекцию индикатора времени. — Чуть больше тридцати девяти, чтобы сделать петлю, и надо учитывать все варианты. Затем мы должны вернуться в научный центр, иначе нам всем конец. — Значит, «нет» насчёт беспилотника? — уточнил Ник. — Мы даже не знаем, сколько времени у нас уйдёт на то, чтобы надеть костюмы, — пробормотала Чарли. Ник согласился. — Надевайте их, — приказал он. — Сейчас же. Мы выйдем и посмотрим сами. Если мы не сможем попасть в пещеру, то, надеюсь, сумеем хотя бы получить представление о том, насколько вероятно, что мы когда-нибудь туда попадём. Все уже отстегнули ремни и поднялись на ноги. Морли, который был ближе всех к стопке костюмов, начал раздавать их всем, кто находился в кузове бронированного фургона. Он даже бросил один костюм Джордану, но вампир всё ещё был прикован цепью к стене и только с раздражением смотрел на сложенный костюм у себя на коленях. Ник испытал облегчение, увидев в этом раздражённом лице гораздо больше Деймона Джордана, чем он наблюдал в своём друге за последнее время. Определённо больше, чем он видел с тех пор, как в последний раз пытался поговорить с новорождённым вампиром на горе у другого портала. Ник сунул ногу в костюм, который бросил ему Морли, протолкнул ступню в нижнюю часть ботинка, затем повторил те же движения с другой стороны. Закончив, он застегнул молнию посередине костюма, просунул руки по бокам, натянул толстые перчатки, затем застегнул молнию до подбородка и нажал на кнопку, чтобы запечатать все швы. Только тогда он подошёл к Джордану. Капюшон и маска всё ещё свисали с верхней части его спины. — Я уложу тебя, если ты будешь докапываться к кому-нибудь здесь, — сказал Ник, и в его голосе прозвучала недвусмысленная угроза. Когда Джордан уставился на него, раздувая ноздри, Ник бросил на него нетерпеливый взгляд. — Я не имею в виду убить тебя, тупица… Я имею в виду вырубить. И не будь таким вспыльчивым со мной. Я тоже когда-то был новорождённым. Я помню, как это было. Я просто говорю тебе, что для этого тебе нужно держать себя в руках. Мы не можем допустить, чтобы ты совершил здесь что-нибудь безумное. Если ты вскроешь костюм одного из этих видящих или людей, ты убьёшь их. Возможно, мгновенно. |