Книга Чёрный настрой, страница 169 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрный настрой»

📃 Cтраница 169

Взглянув на меня, Ковбой нахмурился. Он угрожающе шагнул вперёд, все ещё держа руку на рукояти револьвера, и повернулся лицом к копу в униформе.

— Как ты её назвала? — спросил он.

— Доктор Фокс, — женщина-коп перевела взгляд. Она уставилась на Ковбоя, её голос все ещё вторил тому же отдалённому, отрешённому взгляду глаз. — Она доктор Мириам Фокс. Нам сказали, что она придёт. Возможно, одна. Возможно, не одна. К любым обстоятельствам можно подстроиться, в рамках разумного, — её пустой взгляд вернулся ко мне. — Этого человека примут. Вы оба можете пройти к входу на 34-й стрит и в лобби.

Я нахмурилась, взглянув на Ковбоя.

— Ты пыталась звонить Чарльзу? — спросил он.

Я покачала головой.

— А стоит?

«Нет, — прошептал голос в моем сознании. — Нет, док».

Я склонила голову, прислушиваясь. Я ничего не услышала — только шарканье ног толпы позади нас, направлявшейся на юг, на 33-ю стрит.

Ковбой нахмурился, как будто размышляя. Затем он покачал головой.

— Не знаю. По последним известным нам сведениям Рави направлялся в эту сторону. Он может вести собственную игру. Он может быть заодно с Чарльзом. В любом случае, нам не помешает выяснить природу этой игры?

Я медленно кивнула.

И все же я продолжала хмуриться.

«Не звони Чарльзу, — прошептал голос. — Ilya. Доверься мне».

Я посмотрела на всю высоту постройки из стали и стекла.

Женщина-коп повторила свои инструкции тем же безмятежным голосом.

— Этот вход только для туристов, — сказала она. — Пожалуйста, пройдите к северному входу на 34-й стрит. Лифты доставят вас на 29 этаж.

Мы с Ковбоем снова переглянулись.

— И с чего бы мне это делать? — спросила я, поворачиваясь обратно к женщине.

Я нарочно опустила руку на рукоятку своего пистолета — в основном чтобы посмотреть, какой эффект это произведёт на строй полицейских.

Они вообще не отреагировали.

Женщина-офицер даже не моргнула.

— Ваш муж ждёт вас, доктор Фокс, — произнесла она с той же интонацией, что и прежде. — Имеет ли это для вас какое-то значение или нет, решать, конечно, вам.

— С кем я говорю? — резче произнесла я. — Кто говорит через вас?

От стоявшего рядом со мной Ковбоя я ощутила шепоток одобрения за то, что задала этот вопрос.

Женщина посмотрела на меня в ответ, не моргая.

Когда она не ответила в следующие несколько секунд, я взглянула на Ковбоя.

— Нам надо идти, — после паузы я заговорила твёрже. — Мне надо идти, Ковбой. Но тебе — нет. Может, тебе стоит остаться здесь. Они, кажется, слишком обрадовались твоему появлению. Ты можешь помочь остальным прикрыть нас отсюда.

На мгновение он посмотрел на меня, не отвечая.

Когда пауза закончилась, он пожал плечами, доставая Кольт Питон из кобуры.

— Мы не будем спешить с использованием мечей, — сказал он, опуская револьвер и держа его у бедра. — По крайней мере, пока. Кажется, они используют людей, так что будем придерживаться пистолетов. Сохраним силу для того времени, когда она нам понадобится. Согласна?

Помедлив, я кивнула.

— Тогда пошли, — сказал он, мотнув подбородком на север. Громко выдохнув, он добавил: — Какая разница, кто убьёт меня через минуту, вампиры или Блэк. Я не вижу, как задержка поможет кому-то из нас.

Кивнув, я невольно наградила его слабой улыбкой.

* * *

34-я стрит почти полностью пустовала.

Единственные люди, которых я там видела — это небольшое скопление детей в школьной форме, которые сидели и лежали на дороге, опустевшими взглядами смотря на Эмпайр Стейт Билдинг. Судя по их выражениям, они не понимали, где находятся. Они выглядели почти так, будто ждали, что кто-то придёт и скажет им, что делать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь