Онлайн книга «Чёрный настрой»
|
Затем я стала гадать, какого черта он произносил это все вслух. Когда я взглянула на Мозера, он тоже уставился на Блэка, разинув рот. Его голубые глаза раскрылись так широко, что казалось, будто они вот-вот выпрыгнут из черепа. — Откуда, черт подери, ты мог это знать? — затараторил он. — Я разговаривал с Аланом только сегодня утром! Он действительно тебе звонил? — Мозер нахмурился, переводя взгляд между мной и Блэком. — Он сказал, что нервничает и не хочет связываться с тобой напрямую… он слышал, что у тебя есть «репутация» в том, что касается оказания людям услуг с армией, — он побледнел, во второй раз переглядываясь с нами. — Правительство уже в курсе их причастности? Они предпримут против него меры? Блэк едва удостоит его взглядом. Его глаза вернулись ко мне. — Я слышал имя Хорна и раньше. Я нахмурилась. Судя по его выражению лица, я довольно хорошо представляла, к чему все это ведёт. — Чарльз говорил мне о нем. Наряду с Гаррисоном, — он помедлил, глаза все ещё содержали многозначительный намёк. — Скажем так, я имею вполне чёткое представление, кем могут быть его «клиенты». Если так, то он впутался в дерьмо чёрного рынка намного глубже и не только «случайно» делает кучу денег для каких-то террористов… или для себя, если они купили столько нефтяных акций, сколько я думаю. — Что? — Мозер нахмурился. — Нет. Алан не делал ничего незаконного. Не намеренно… И вновь Блэк едва удостоил его взглядом. Он не отрывался от меня. Я переключилась на его разум. «Почему Пентагон не предпринял мер против них, если они действительно заключали сделки для вампиров? Я думала, вы с полковником по возможности обрываете им источники финансирования? — добавила я. — И с чего бы, черт подери, этому парню Хорну приходить к тебе? Разве Брик не сказал им держаться от тебя подальше?» — Может и сказал, — ответил Блэк вслух, пожимая плечами. — Может, именно поэтому они идут ко мне, — он помедлил. — Что касается Пентагона, я сказал о них полковнику всего несколько дней назад, когда Чарльз упомянул их. Мы при возможности ударяем по этим тварям, но их много, — проворчал Блэк. — Они должны хотя бы на словах легально оправдаться, док. Атаковать вот так фирму на Уолл-стрит — это не то же самое, что бомбить учебный полигон террористов. Я нахмурилась, скрещивая руки на груди. — Мне это не нравится, Блэк. — Да и с чего бы тебе это нравилось? — сказал он, помрачнев ещё сильнее. — Мне это тоже не нравится. Но мы не можем просто игнорировать это, Мири. — О чем вы двое говорите? — сказал Мозер, глядя на нас по очереди. — Алан не террорист, мать вашу. Он инвестиционный банкир… Блэк, казалось, едва его слышал. Он не отрывал от меня глаз. Я знала, что он прекрасно понимал, что я имела в виду. Здесь происходит слишком много совпадений. «Согласен, — пробормотал Блэк в моем сознании. — Я не спорю с тобой, Мири. Вовсе нет». «Ты согласен со мной в том, что это может быть ловушкой? — послала я резче. — Мозер должен работать на них, Блэк. Просто обязан. Это единственное логичное объяснение. Они приходят сюда по какому-то совпадению…» «Я знаю. Дорогая, я знаю… все хорошо. Успокойся». Я покачала головой. «Все это воняет Бриком. Дядя Чарльз говорил, что вампиры любят играть в такие дурацкие ментальные игры, — увидев, как Блэк хмурится, я заставила свои мысли прозвучать резче. — Он подставляет тебя. Черт, да он дразнит тебя этим. Они хотят, чтобы ты взял на себя вину за случившееся в Техасе… упечь тебя в Гуантанамо или другую чёрную дыру, из которой ты никогда не выберешься». |