Книга Чёрная магия, страница 37 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрная магия»

📃 Cтраница 37

Внутри Кассаветис сложила руки на металлической поверхности стола.

— Мы можем услышать ваше имя? — вежливо попросила она. — Для записи?

— Вы это записываете?

Голос Малдена был тихим, дрожащим.

Кассаветис улыбнулась.

— Вы в полицейском участке, Джейкоб. Естественно, мы это записываем. Всё, что вы скажете, будет официально зафиксировано. На записи.

Он как будто вздрогнул, когда она назвала его по имени.

— Меня в чём-то подозревают? — Малден переводил между ними взгляд. — Почему?

— В данный момент вы для нас — потенциальный источник информации.

— Но я уже всё вам рассказал! Что ещё я могу сделать?

Кассаветис вскинула бровь, не сводя с него взгляда.

— Разве вы не хотите помочь нам узнать, что случилось с вашим другом, Джейкоб?

— Конечно! — рявкнул он. — Но дело не в этом, ведь так? Вы думаете, что это я. Вы думаете, я что-то ему сделал? Вы с ума сошли?

Мужчина-детектив со светлыми усами — тот, кого Кассаветис называла «Барри» — прочистил горло, глянув на напарницу.

Затем он повернулся лицом к самому Джейкобу.

— Где вы были в ночь исчезновения Родни, Джейкоб? — спросил он.

— Я вам говорил. Я всё это рассказывал другим копам. Недели назад. На следующий день после случившегося.

— Так расскажите нам ещё раз, — ответил Барри.

— Зачем? — Малден подался вперёд, стиснув край стола. — Зачем вы хотите снова это услышать? Это тест? Вы меня проверяете?

Барри и Кассаветис переглянулись.

Затем Кассаветис посмотрела обратно на Малдена.

— Отчасти это проверка последовательности вашей истории, да, — ровно сказала она. — Это тревожит вас, Джейкоб?

— То есть, вы считаете меня лжецом?

Проницательные глаза Кассаветис ни на секунду не переставали оценивать его, но губы изогнулись в тёплой улыбке. Я невольно подметила, каким обезоруживающим было это улыбчивое, миролюбиво открытое и дружелюбное выражение. Оно почти полностью скрывало резкую пытливость, скрывавшуюся за ним, и острый ум.

— Мы бы хотели, чтобы вы ещё раз рассказали нам всё, Джейкоб, — бодро сказала она. — Это ведь несложно, да? Мы просим об этом каждого свидетеля… чтобы они несколько раз рассказали свою историю. Это стандартная процедура, как я и сказала. Тут нет ничего личного. Всем людям мы будем задавать одни и те же вопросы. Их мы тоже попросим во второй раз пересказать свои истории, как и вас.

В словах Кассаветис слышался лёгкий акцент.

Я осознала, что и раньше подметила это, но мой разум не пытался его каталогизировать.

Акцент казался мне европейским, но я не могла определить страну.

— Ситуация изменилась, — продолжала детектив, улыбаясь и разводя руками. — Когда ситуация меняется, мы должны по-новому пересмотреть факты. Мы должны убедиться, что ничего не упустили при первой беседе. В таких деталях может скрываться новый смысл…

— Я не причинял вреда Родни, — выпалил мужчина. — Я бы никогда так не сделал. Он мой лучший друг.

— Был, — бесстрастно сказал Барри. — Он был твоим лучшим другом, Джейк…

— Я бы никогда ему не навредил, — рявкнул мужчина, повернувшись и посмотрев на усатого детектива. — НИКОГДА. Сама мысль об этом возмутительна. Родни был моим братом. Я несколько недель трудился над его подарком. С чего бы мне…

— Ладно, — сказала Кассаветис, подняв руку. — Ладно, Джейкоб. Мы понимаем. Он ваш друг. Но вы ведь давно не виделись с другом, так? Как минимум несколько лет? То есть, это уже интересно, да? То, что вы внезапно захотели увидеть его в ту ночь? С чего бы вы попросили его увидеться с вами теперь? Прямо перед его исчезновением?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь