Онлайн книга «Чёрная магия»
|
Блэк нетерпеливо махнул рукой. Кэл заговорил быстрее. — …И вот, этот парень так и не приходит. Несколько недель планирования, и он хвастался всем, что будет тусовка допоздна, эксклюзивные клубы, стриптизёрши, может, они полетят в Кабо, Вегас или на Сен-Бартелеми… и пуф! Родни исчезает. Пропал. Никто не может связаться с ним по телефону. Он сказал, что должен заглянуть в одно место и увидеться кое с кем, и поэтому приедет сразу в тот ресторан с закусками, но он так и не появился. Это было почти две недели назад… — Куда он собирался? — перебил Блэк. — С кем он хотел увидеться? Кэл покачал головой, выдохнув. — Никто точно не знает, но Нина думает, что это какой-то парень, с которым они вместе учились в школе. По её словам, брат сказал что-то об этом за день до вечеринки… что его друг предложил увидеться в его сороковой день рождения. — Никто с ним не говорил? — прорычал Блэк. — С другом? — Не знаю, — Кэл пожал плечами. — Может, полиция с ними общалась. Нина говорит, что тот парень не мог такое сделать. Она думает, что Родни исчез или до встречи с другом, или после неё. Она говорит, что тот друг — одиночка… и странный тип. Он, типа, боится собственной тени. Живёт с отцом-инвалидом и почти не выходит из дома. — Ну да, ни капельки не похоже на описание серийного убийцы… — пробормотал Блэк. — Что? — Кэл нахмурился. — Ничего, — ответил Блэк. — Так что в этом такого странного? — теперь он казался нетерпеливым, почти раздражённым. — Мне это кажется обычным делом о пропаже человека. Пусть копы разбираются… — Нет! — Кэл покачал головой, нахмурив лоб. — Нет, приятель. Они его нашли. Прости… Эту часть я забыл сказать. Они нашли его. Буквально сегодня утром. Рано. Блэк помрачнел по-настоящему. — Какого хера, Кэл? Почему это… — Он был разрезан пополам. Типа… пополам. Мы с Блэком умолкли. — Ну, при условии, что это он, — добавил Кэл, глядя на нас и стискивая телефон. — При условии, что найденное ими тело — это Родни. Но копы думают, что это он. Нина должна прийти утром и опознать его. Наверное, пока они не сделают это, официально ничего не признают. Но по словам детектива Кассаветис, это он. Кэл одной рукой прочертил прямую линию по своей талии. — Пополам, брат, — повторил он. — И ведь это наверняка он, так? Копы не позвонили бы ей, если бы не были уверены? Мы с Блэком оба моргнули. Губы Блэка снова хмуро поджались. — Итак… омерзительно. Но всё ещё не сверхъестественно, Кэл. — Он также потерял всю кровь. Типа… всё его тело полностью осушено от крови. Таким образом, какой медики не могут объяснить. Это заставило нас с Блэком переглянуться. Блэк перевёл хмурый взгляд обратно на своего друга. — Есть проколы? — спросил он. — Следы укуса? Кэл покачал головой. — Нет, — сказал он. — Ничего такого. В этом-то и странность. Один мой друг в участке говорит, что это не похоже на те вампирские убийства в Новом Орлеане или другие случаи. Кровь просто… пропала. И на нём вырезаны какие-то символы, какое-то странное оккультное дерьмо. Но всё это сделано после смерти. Это не объясняет пропажу крови. — Похоже на ритуал, — пробормотала я. Блэк наградил меня жёстким взглядом. — И что? Мой муж навострил уши при упоминании вампиров, но теперь это рассеялось. Его голос вновь сделался прямолинейным, откровенно безразличным. |