Онлайн книга «Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья»
|
Моей? Руки сами притягивают её ближе, пытаясь закрыть её от всех опасностей. Частое дыхание Анны обжигает шею, и внутри поднимается совершенно неуместное желание впиться в эти дрожащие губы поцелуем. Показать и доказать всем вокруг, что она принадлежит мне. Только мне. И чтобы никто не смел смотреть на неё без разрешения! Резко отстраняюсь, стискивая зубы так, что сводит челюсть. Какого демона со мной творится? Она - мне не ровня. Плевать на метку, это временный брак по расчёту. Сделка. Ничего больше. Слышу свой голос будто со стороны - хриплый, грубый, указывающий ей не сходить с этого места. Но вместо того, чтобы уйти и стрясти с мэра мало мальски внятное объяснение, я какого-то демона требую у продавца присматривать за моей Истинной. Разворачиваюсь и широким шагом направляюсь к взволнованной кучке местечковых аристократов, чувствуя, как внутри клокочет ярость. Будь моя воля - всех бы сослал в тюрьму на пожизненное за вопиющую халатность! Я в бешенстве исключительно потому, что кто-то посмел покуситься на мою собственность. Анна - моя жена. Моя вещь. Никак иначе. Тогда почему, вернувшись в особняк, я провожаю её взглядом, пока она взлетает вверх по лестнице, подобно испуганной птице, а я прислоняюсь затылком к прохладной стене, пытаясь унять бешено колотящееся сердце. Пальцы до сих пор помнят тепло её тела, а в ноздрях стоит острый запах её страха вперемешку с надеждой. Спустя некоторое время я почти убеждаю себя в том, что всё дело в отсутствии зверя. Без его поддержки сложнее контролировать инстинкты. Анна - всего лишь удачная сделка. Ничего личного. Опускаю взгляд и цепенею. На ступеньках белеет забытый ею платок. Подхватываю его двумя пальцами и тонкий аромат дорогого одеколона бьёт в нос, заставляя желваки заходить на скулах. Альфред. Забрало падает, и я срываюсь с места, готовый выбить дверь, лишь бы получить внятное объяснение. Глава 48 Анна Вэйн - Я не в настроении! - выпаливаю и пытаюсь захлопнуть дверь, но Эридан молниеносно выставляет ногу и ураганом врывается в комнату, сметая остатки моего самообладания. Да как он… он… Меня с головой захлёстывает волна эмоций: усталость, страх и злость сплетаются в тугой комок под сердцем, готовые вот-вот разорвать грудную клетку. - Оставь меня в покое! - требую я, невольно отступая. Голос предательски звенит от напряжения. Лорд Вэйн наступает, в точности как опытный полководец, обнаруживший брешь в обороне крепости. - Это ты и твои выходки не дают мне покоя, - чеканит каждое слово, будто высекает их в камне. - Откуда. У тебя. Этот платок? Так. Спокойно. Главное не кричать - агрессия порождает агрессию. Делаю глубокий вдох, прикрыв глаза. На выдохе стараюсь говорить размеренно, как будто объясняю прописные истины: - Альфред подошёл спросить о моём самочувствии. Не узнал ничего интересного и ушёл. - И это повод хватать что попало от подозрительных личностей? - голос лорда становится опасно тихим. Медленно прищуривается, и фиолетовая радужка темнеет, как грозовое небо. - Или ты сама захотела принять от него знак внимания? А может, все девушки вашего мира так легко пренебрегают приличиями и моралью? Это уже перебор! Не выдержав, бросаюсь к нему и пытаюсь вытолкнуть из комнаты. Но он недвижим как монолитная скала - даже не шелохнётся. Ладони скользят по бугрящимся грудным мышцым, босые ступни путаются в ковровом ворсе. Пыхчу и стараюсь как могу, но не в силах сдвинуть эту глыбу с места! |