Онлайн книга «Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки»
|
М-м-м! Ароматная клубника так и манит своим видом и запахом! Рядом лежат почти чёрные ягоды черешни, а напротив яркие пучки редиса и острые перья зелёного лука. Крис, поймав мой взгляд, безмолвно покупает мне горсть черешни: - Витамины никогда не повредят. “Ого, какой умный!” - мысленно восхищаюсь предусмотрительностью боевика, выплёвывая косточки в опустевший стакан из бересты, а вслух обещаю: - Ты не думай, я тебе всё возмещу. - Леди Эллеринг, - вздыхает Крис, - я ж просто порадовать. И опять же, лорду Эллерингу ни слова. Ещё поймёт не так. “Ну на-а-адо же, - ехидно тяну про себя, заверив парня, что буду нема как рыба. - Вот же кобель на сене. Меня не отпускает, а сам Лиззи прихватил. Видимо на случай, если ночью будет холодно, а тут бесплатная грелка. Или чтобы в гостевом доме клопы кусали не его, а нежное, девичье тело.” Мы продвигаемся дальше, и я с интересом рассматриваю горожан. Вот молодая девчонка в ярком сарафане придирчиво выбирает ткани на новое платье, а в соседнем ряду пожилой мужчина в потёртой шляпе торгуется за мешок муки. Дети с визгом носятся между рядами, играя в догонялки. - Красавица, подойди, посмотри какие у меня травы целебные! Только поспеши, их быстро разбирают! - зазывает меня пожилая женщина с морщинистым лицом. На её прилавке почти не осталось душистых пучков сушёных трав и корешков. - Молодой человек, купите своей даме украшение! - кричит нам вслед ювелир, потрясая серебряными цепочками. - Даже не думай, - показываю кулак боевику, а сама не в силах сдержать радостную улыбку. Хочется подбежать к каждому прилавку и примерить, попробовать, надеть, надкусить! Однако я забываю обо всём, когда в дальнем конце базара мы видим несколько рядов с различными саженцами. Вот оно - то, зачем мы сюда пришли! - Крис, ты только посмотри! - я едва не подпрыгиваю и тяну за руку смущённого выпускника. - Это сокровище! Самое настоящее! Тут и малина, и смородина, крыжовник... О, даже голубика есть! - восклицаю я, разглядывая аккуратные росточки в горшочках. Продавец, заметив мой интерес, тут же начинает расхваливать свой товар: - Леди, взгляните на эту ежевику! Ягоды будут размером с кулак! А вот этот сорт малины плодоносит всё лето! Не могу сдержать восторга и начинаю выбирать саженцы, представляя, как они будут расти вокруг усадьбы. Крис стоит рядом и бдит, одним своим видом отгоняя карманников, но я замечаю, как уголки его губ слегка приподнимаются в улыбке. - Это, это, и это… А ещё вот, - задумчиво осматриваю саженцы, указывая на особо приглянувшиеся. Выбираю понемногу у каждого из торговцев с просьбой отложить на полчасика, и как только проходим весь ряд, поднимаюсь на цыпочки и тихо спрашиваю у Криса: - А теперь помоги мне найти ломбард. Глава 40 - Чего? - парень недоумённо хлопает глазами, пытаясь понять, шучу я или говорю серьёзно. - Ломбард, скупка драгоценностей, - поясняю я, запоздало осознав, что здесь он может по-другому называться. - Понял, - обезоруживающе улыбается боевик. - Но леди, если вам не хватает денег, вы только… - Я только прошу, чтобы ты проводил меня в ломбард и проследил, чтобы оценщик меня не обманул. - Как прикажете, леди! - Крис вытягивается в струнку и уверенно двигается вперёд, оставив меня скрипеть зубами. Ну не привыкла я к такому обращению! |