Книга Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки, страница 91 – Полина Никитина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки»

📃 Cтраница 91

Зевая и потирая заспанные глаза, подхожу к окну и опираюсь ладонями на шероховатый подоконник, но тут же скидываю с себя остатки сна.

Сад превратился в натуральный муравейник: прибывшие с Эйваром студенты активно копошатся в земле. Кто-то усердно выкапывает ямки, а несколько плечистых парней старательно высаживают яркие цветы вдоль дорожек.

В центре этого живописного хаоса, словно полководец на поле битвы, возвышается статная фигура лорда Эллеринга. Громкий, уверенный голос разносится по саду, раздавая чёткие указания:

- Корвен, сломаешь хоть один стебель - сделаю пометку в личном деле. И поверь, тебе она не понравится. Зик, вообще-то я практику никому не подписал, рано. Поэтому активнее шевели конечностями.

Удивление сменяется праведным возмущением.

Это что ещё за самоуправство? Мог бы и со мной для начала посоветоваться! Неужели так сложно было спросить моё мнение?

Торопливо скидываю сорочку, и дрожащими руками натягиваю удобное домашнее платье. Подбегаю к зеркалу и быстро привожу в порядок растрепавшиеся за ночь волосы, собирая их в простой пучок.

Спускаюсь по широкой лестнице под заполошное биение сердца. Слишком уж не вяжется наш вчерашний разговор с внезапным субботником на территории усадьбы.

Выскакиваю на крыльцо и первое, что бросается в глаза - Эйвар собственной персоной, идущий в мою сторону с загадочной улыбкой на лице.

- Доброе утро, Вика. Выспалась или мы тебя разбудили? - голос нарочито ленивый, а весь облик так и лучится гордостью. Он явно доволен собой и ситуацией.

- Сам догадайся, - отвечаю, даже не пытаясь скрыть лёгкое раздражение. Взгляд невольно скользит по его крепкой фигуре, отмечая, как напрягаются мышцы под рубашкой при каждом движении.

Нет, с одной стороны, мне приятна любая помощь, но цветы вдоль дорожки я хотела посадить рыжие, а не белые. Например, бархатцы красиво бы смотрелись.

- Потрать сегодняшний день на то, чтобы как следует отдохнуть, - на белом глазу заявляет лорд Эллеринг, подкрадываясь ближе. - Вечером продолжим начатое, а значит - ты должна как следует постараться, чтобы приманить моего зверя.

Боги, как же неприлично это звучит. Ещё бы сказал “ублажить”.

Лицо вспыхивает румянцем, и я прерываю разговор, вернувшись в дом. Спешу на кухню выпить чаю, а там Владушка задумчиво посматривает на содержимое овощной корзины.

- Не понимаю, к чему такое странное сочетание продуктов? - шелестит, перебирая бордовые клубни свёклы и жёлтую морковку, местами покрытую сухой землёй.

Тут же вспоминаю, что хотела сварить борщ и в голову приходит отличная идея накормить парней.

- Увидишь, - загадочно отвечаю и под благим предлогом удаляю пугало за дверь.

Сонливость прошла, и меня переполняет жажда действий. Беру куриное мясо, кости, ставлю кастрюлю на огонь. Дожидаюсь, пока образуется пена, сливаю и, промыв мясо, повторно заливаю его водой.

Бросаю к нему очищенную луковицу и целую морковь, а сама колдую над овощами.

Пока варится бульон, мелко шинкую капусту, краем уха слыша диалог у грядок:

- Сами засадим или у леди Эллеринг спросим?

- Зачем у леди? Все согласования строго через лорда.

“А, вон оно как, - мрачно хмыкаю, собирая нашинкованное в глубокую миску. - Конечно, Эйвару виднее, он у нас тот ещё садовод.”

Так, плохие мысли - прочь! При готовке важен хороший настрой!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь