Книга Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка, страница 121 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка»

📃 Cтраница 121

— Да, Жироль, слушаю вас,- кивнула я.

— Скажите, как часто мы — все те, кто служит в этом доме, будем подвергаться подобным… испытаниям?

— Вы о чём? — я реально не понимала.

— Я не уверен, что желаю делить стол с конюхами и подавальщицами, — отрезал он мрачно, не глядя на меня.

О как. Белая кость среди прислуги, так?

— Извольте следовать за мной, — кивнула я ему.

Нечего вести такие разговоры посреди общего холла, и мало ли, кто тут ещё будет уши греть.

Я пошла наверх, в кабинет. Щелчком пальцев зажгла-таки свет — уфф, я научилась. Заметила, что даже такая мелкая демонстрация моих возможностей заставила Жироля поджать губы.

— Итак, Жироль, присаживайтесь. Один раз я спрошу вас — что вы хотели мне сказать? Говорите, как есть. Больше спрашивать не буду.

Он угрюмо молчал, а я думала — как бы ему язык-то развязать. Я уже представляла, что он одинок и нелюдим, друзей-приятелей среди прислуги у него нет, пожаловаться некому. Я изо всех подумала — ну говори уже, сколько можно-то! — в последний момент припомнив, что надо бы добавить ещё и ментальный посыл.

Жироль поднял на меня тяжёлый взгляд и заговорил.

— Вы, госпожа, конечно, сами всё знаете, но не дело это — госпоже и её ближним сидеть за столом со всякой чернью.

— И где вы нашли в этом доме чернь? — поинтересовалась я. — Как я успела понять — приличные люди. Я слышала, что его высочеству случается есть из одного котла с солдатами, и если ему не зазорно, то и мне тем более, понимаете? — усмехнулась я.

— Ну вот ещё, где его высочество, а где вы, — буркнул Жироль.

— И сегодня повод располагает к тому, чтобы посидеть за столом всем вместе и подумать о том, что вместе мы сильнее, чем порознь.

— Да какой там повод, — пробормотал было Жироль, но я не спустила.

— Если вам нет повода, отчего же вы пришли и сели за тот стол? И вообще, вы живёте в этом доме, пока я здесь хозяйка и пока я по отношению к вам добра и милосердна. Вы думаете, госпожа баронесса Клион стала бы заботиться о вас и ваших нуждах, если бы благодаря де ла Порту дом достался бы ей?

— Госпожа баронесса никогда бы не села за один стол с прислугой.

— Госпожа баронесса вообще не способна организовать такой стол. Ей нечем платить прислуге, не на что закупать продовольствие, и людям сказать тоже нечего. Но если вы желаете ей служить — я думаю, она ещё не успела далеко уехать от города, вы можете догнать её.

— Зачем бы мне ей служить? — презрительно фыркнул Жироль.

— А зачем вы мне сейчас говорите о том, что я неправа, но при том желаете и дальше оставаться в моём доме? — поинтересовалась я.

— Господину Гаспару и в страшном сне бы не приснилось такое нарушение правил в его семье! Он всегда говорил, что фамилия его не так давно стала дворянской, и то, что простят принцу, не простят вчерашнему крестьянину и торговцу, — сказал он в отчаянье. — И вам бы тоже, госпожа, поменьше мелькать по городу и привлекать внимание к вашему положению. Найти бы человека хорошего, чтобы позаботился и о вас, и о деле господина Гаспара. А вы что?

— А я справлюсь сама, без хорошего человека, — отчеканила я, глядя на Жироля. — Я уже спасла от баронессы имущество господина Гаспара, договорилась о выполнении его обещаний и вникаю в дела. И если вас это не устраивает, то вы знаете, где выход. Доступно? Вы ещё успеете догнать госпожу баронессу и обсудить меня с ней.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь