Онлайн книга «Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка»
|
В общем, я поднялась к себе в спальню, никого там не обнаружила, запечатала от подслушивания периметр и взялась за зеркало. Говорить следовало сейчас, пока запал не иссяк. Мне сильно не сразу, но ответили. — Госпожа де ла Шуэтт? — спросил принц с той стороны зеркала. — Ваше высочество, — я даже поклонилась, хоть он этого и не мог увидеть с той стороны, зеркало-то моё невелико, большое переместили в мастерскую. — Я вас слушаю, — он усмехнулся в усы. — Я прошу у вашего высочества прощения, но мне снова нужна помощь. Возможно, с ней справится господин полковник, а вам не придётся вникать во всё самому. — Однако же, я желаю знать, что там у вас снова стряслось. На вас напали? У вас хотят отобрать имущество? — Хотят, — кивнула я. — Но мне нужно научиться защищать его без вашего веского слова и без подвластного вам отряда… поэтому я прошу о содействии в виде портала. Чтобы быстрее перемещаться. С остальным я должна справиться сама. — И как скоро вам нужен портал? — он смеялся. Нет, правда — смеётся, значит, не сердится. И хорошо. — Чем скорее, тем лучше, например — завтра. — Завтра — это хорошо, потому что сейчас я в столице и никак не могу выслушать детали ваших новых несчастий и решить, как с ними поступать. Но вечером я освобожусь, и мы с вами непременно обсудим, что вы желаете сделать, и как это исполнить наилучшим образом. — Да, ваше высочество, — я снова поклонилась. — Я вызову вас, как освобожусь, — сказал он и отключился. Так, этот процесс запустили. Значит, вечером ещё один созвон, и потом сообщить графу, о чём договорились. С графом мы условились, что я извещу его в любое время — он-де всё равно ложится спать поздно и готов подождать моих известий. Господину Фабиану я так и сказала — сегодня постараемся решить вопрос с порталом. И если всё получится — то завтра ставим защиту. Он кивнул и ответил, что гонца можно и завтра с утра отправить, чтоб господин Бове ждал и готовился. — Ты уже придумала, что будешь делать с этими господами? — спросила Тереза. Ну да, ну да, их претензии-то за обедом обсуждали, слышала и она, и господин Валеран. — Понимаешь, пока они никак себя не проявили, мы можем только укреплять наши позиции. Этим я и займусь, сегодня же. — А я думала, ты пойдёшь на примерку бального платья, — засмеялась она. — Ты была права насчёт Амедео, он шьёт ничуть не хуже чем столичный портной, с которым был договор у Гаспара! — Я постараюсь попасть на примерку, — не стала спорить я. — Новое платье — это тоже важно, ты права. Мы ведь будем служить тому Амедео ходячей рекламой, нужно выглядеть идеально. — Я-то надену платье от Дешана, — сверкнула она глазами. — Но очень хочу увидеть, что наденешь ты. — Я тоже хочу, и совсем скоро мы увидим, — подмигнула я ей. Принц вызвал меня уже так поздненько, когда и ужин завершился, и насчёт нового платья я с Амедео переговорила, и даже кое-что на меня примерили. Ощутив вызов, я подхватила зеркало, ответила и хотела уже бежать в кабинет и запечатывать его, но он меня остановил. — Вы у себя, госпожа де ла Шуэтт? Вы свободны, или у вас есть ещё дела? — Я у себя и свободна, все дела на сегодня завершены, — выдохнула я. — Отлично, значит, я сейчас наведу портал по вашей блистательной особе. Я не поняла, что это было — наезд или комплимент, но до кабинета всё же добежала. И успела до того момента, когда посреди него образовался мутно-белый овал. |