Книга Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка, страница 159 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка»

📃 Cтраница 159

Принц достал из поясной сумки лист бумаги, уже частично исписанный чем-то, и дописал туда небольшим карандашиком — я увидела — «сержант Блэз, интендантская служба, де ла Марш, пенсия».

— Это не сложно, уверяю вас. Сделаем. Что-то ещё?

— Нет, — расплылась в улыбке я. — Мне очень жаль, что я не могу предложить вам ничего в ответ.

— Не думайте об этом, глупости, — он взял мою ладонь и поднёс к губам. — Ваш напор и задор, они восхитительны. Своим стремлением к цели вы напоминаете, простите, госпожу маркизу дю Трамбле, которая обосновалась при дворе моего брата и отлично там себя чувствует. Но вы при том совершенно другая. Вы тоже не страдаете, а действуете, но без надрыва и драмы, а с тем самым задором и улыбкой. И пускай ваш задор не иссякает, и помогает вам и дальше, потому что — чувствую я — вы из тех, кто вечно находит себе какие-то сложности. Или не себе, но замечает их у других.

Я, честно говоря, растаяла, и весь мой мозг и рассудок и что там ещё бывает — утекли куда-то. Слушала и трепетала. И долго бы ещё слушала… а если бы он не был принцем — то и не только слушала бы. Но он принц, а я даже и без титула, он уедет через шесть дней и никто не знает, вернётся ли вообще, поэтому… выдыхай, Вика, выдыхай. Нечего тут. Может быть, увидишь его во время переброски вас с графом порталом и обратно, а может быть — и нет. У него своя жизнь, у тебя своя.

А принц отпускал мою ладонь, улыбался, кланялся на прощание и открывал свой портал. И исчезал в нём. А я даже не сообразила, что нужно подняться на ноги и поклониться, так и сидела — с глупой улыбкой и ошалело бьющимся сердцем.

Так и спать пошла. Думала — не усну никак, но уснула. И хорошо, утром всё будет видеться иначе.

38. Особенности защитных барьеров

Утром я разве что сказала сначала господину Фабиану, а потом и господину графу, что в девять часов за нами зайдут. Ну, или пригласят. К господину графу я ещё и кучера отправила, чтоб привёз его к нам, и даже завтраком всех накормила. И когда перед девятью часами со мной связался полковник Трюшон, мы были готовы.

Правда, сначала ещё возникла Тереза.

— Викторьенн, скажи, тебя долго не будет?

— Я не знаю, это зависит не от меня. В самом крайнем случае вернёмся к ужину.

— Тогда… ты не дашь мне денег? — и смотрит, как лисичка.

— Дам, но скажи, сколько, и что тебе нужно.

— Сходим с Франсин и кем-нибудь из прислуги на рынок и в лавки, и присмотрим лён на скатерти и постельное бельё, и кружево, и что-нибудь ещё, — с готовностью сообщила она.

И впрямь, о том, чтобы заменить кое-какие скатерти и постельное бельё мы с ней и с Сандрин говорили уже давно, да я забегалась и забыла. Господин Гаспар, как истинно прижимистый человек, не торопился заменять бельё, пока оно совсем не прохудится. А раз уж я принимаю гостей, и даже из свиты принца — нужно принимать их за прилично накрытым столом. Еда у нас хорошая, с посудой вроде тоже всё хорошо, а вот пару-тройку новых скатертей бы завести. Поэтому я была нешуточно благодарна Терезе за помощь, так ей и сказала, обняла её и велела купить что-нибудь не только по делу, но и просто так себе. Для поднятия настроения и для удовольствия.

Тереза ушла с господином Фабианом за деньгами, и он вернулся как раз, когда полковник был готов открыть нам всем портал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь